Региональная парциальная программа РК Крымский веночек

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И МОЛОДЕЖИ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ КРЫМ
«КРЫМСКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИНСТИТУТ ПОСТДИПЛОМНОГО
ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ»

РЕГИОНАЛЬНАЯ ПАРЦИАЛЬНАЯ ПРОГРАММА
ПО ГРАЖДАНСКО-ПАТРИОТИЧЕСКОМУ ВОСПИТАНИЮ
ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
В РЕСПУБЛИКЕ КРЫМ
«КРЫМСКИЙ

ВЕНОЧЕК»

Симферополь
2017

Региональная парциальная программа по гражданско-патриотическому воспитанию
детей дошкольного возраста «Крымский веночек» направлена на воспитание детей в
многонациональной Республике Крым.
Рецезенты:
Бахича Э.Э.-к.пед.н.,доцент,заведующий кафедрой дошкольного образования ГБОУ ВО
РК «Крымский инженерно-педагогический университет»;
Лапшина Т.В.- методист центра дошкольного и начального образования ГБОУ ДПО РК
КРИППО;
Макарчук Н.В.- методист МБУ ДПО «Информационно-методический центр»
г.Симферополя.
Авторы-составители:
Мухоморина Людмила Гавриловна, заместитель заведующего по учебновоспитательной работе МБ ДОУ «Детский сад №2 «Золотой ключик» города Евпатории
Республики Крым», руководитель творческой группы;
Кемилева Эльвина Фикретовна, методист Центра дошкольного и начального
образования ГБУ ДПО «Крымский республиканский институт постдипломного
педагогического образования»;
Тригуб Любовь Михайловна, старший преподаватель кафедры дошкольного
образования ГБОУ ВО Республики Крым «Крымский инженерно-педагогический
университет»;
Феклистова Елена Владимировна, методист МКУ «Методический центр обеспечения
деятельности муниципальных образовательных организаций» управления образования
администрации города Евпатории Республики Крым.

Предлагаемая для дошкольных образовательных организаций Республики Крым
Программа направлена на воспитание детей многонационального крымского региона. В
программе определены направления работы педагогов по достижению детьми
дошкольного возраста необходимого уровня развитости и воспитанности, приобретения
детьми навыков гражданского поведения и межличностного общения, взаимного
уважения и толерантности.

Одобрена коллегией Министерства образования , науки и молодежи Республики Крым
от 01.03.2017 г. № 1/7
2

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ
Пояснительная записка
Цели и задачи реализации программы……………………...
Принципы и подходы к формированию программы ………
Актуальность программы …………………………………...
Отличительные особенности программы ………………….
Новизна программы ………………………………………….
Структура программы ……………………………………….
Возрастная направленность программы ……………………
Взаимодействие с семьями воспитанников ………………..
Планируемые результаты освоения Программы
Целевые ориентиры …………………………………………
Целевые ориентиры образования детей младшего
и среднего дошкольного возраста ………………………….
Целевые ориентиры образования детей старшего
дошкольного возраста ……………………………………….
Значимые для разработки и реализации программы
характеристики
СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ
Раздел «Природа Крыма» ………………………………………..
Раздел «Люди Крыма и их культуры» …………………………..
Подраздел «Речевое общение на родном языке и
“языке соседа”» ……………………………………………..
Подраздел «Традиционная и современная культура
людей, живущих в Крыму» ………………………………..
Подраздел «История людей и памятников» ………………
Подраздел «Художественная литература» ………………..
Подраздел «Музыка» ……………………………………….
Подраздел «Играем вместе» ……………………………….
Раздел «Взаимодействие с семьями воспитанников» ………….
ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РАЗДЕЛ
Условия реализации раздела «Природа Крыма» …………
Условия реализации раздела «Люди Крыма и их
культуры» ……………………………………………………
Методические подходы к построению педагогического
процесса …………………………………………………………..
Приложения
Терминологический словарь ……………………………….
Список литературы ………………………………………….
3

4
7
7
8
9
10
11
12
13
13
14
15
17
21
23
30
32
33
36
40
43
46
49
52
53
60
62
65

ВВЕДЕНИЕ
Гражданско-патриотическое воспитание должно быть в первую
очередь нацелено на формирование у личности тех черт, которые позволят ей
стать полноценным участником общественной жизни. Система гражданского
воспитания должна решать триединую задачу образования, воспитания и
развития личности, способствуя тем самым ее социализации.
Цель гражданско-патриотического воспитания состоит в формировании у
ребенка активной социальной позиции участника общественной жизни, в
воспитании нравственных идеалов, в формировании потребности в труде.
В современных условиях, когда происходят глубочайшие изменения в
общественной жизни Крыма, одним из центральных направлений работы с
подрастающим поколением становится патриотическое воспитание.
Цель патриотического воспитания – привить любовь к Отечеству,
гордость за него, чувство ответственности перед обществом, чувство
глубокой, духовной привязанности к семье, дому, Родине, родной природе,
уважительное отношение к другим людям, людям другой национальности.
Чувство патриотизма многогранно по своему содержанию: это и любовь
к родным местам, и гордость за свой народ, и ощущение неразрывности с
окружающим, и желание сохранить, приумножить богатство своей страны.
Быть патриотом – значит ощущать себя неотъемлемой частью Отечества. Это
сложное чувство возникает еще в дошкольном детстве, когда закладываются
основы ценностного отношения к окружающему миру, и формируется в
ребенке постепенно, в ходе воспитания любви к своим близким, к детскому
саду, к родным местам, родной стране. Дошкольный возраст как период
становления личности имеет свои потенциальные возможности для
формирования высших нравственных чувств, к которым и относится чувство
патриотизма.
В

Национальной доктрине образования в Российской Федерации

подчеркивается, что «Система образования призвана обеспечить воспитание
4

патриотов России, граждан правового демократического, социального
государства, уважающих права и свободы личности, обладающих высокой
нравственностью и проявляющих национальную и религиозную терпимость».
Реализация такой системы образования невозможна без знаний об
истории, обычаях, традициях, культуре своей Родины, своего края. В основе
этого сложного психолого-педагогического процесса лежит развитие чувств
и выработка навыков нравственных поступков.
Основой гражданского воспитания является развитие нравственных
чувств. Формирование у дошкольников нравственных чувств на основе роста
осознанности

и

устойчивости

эмоциональных

переживаний

–

основополагающее новообразование для детей данного возраста. Чувства,
эмоции

определяют

поступки,

выражающие

отношение

ребенка

к

окружающему миру.
Основная цель гражданского воспитания –

воспитание в человеке

нравственных качеств, чувства любви к Родине, воспитание цивилизованного
человека, способного обрести гражданскую позицию.
Основные ценности гражданского воспитания заключаются в том, что оно
формирует уважение к людям, терпимость к противоположной точке зрения,
учит правилам общественной полемики. Тем самым оно способствует
цивилизованному диалогу в обществе, а также дает каждому гражданину
возможность участвовать в обсуждении и выработке важных для общества
решений. В Республике Крым, где издавна проживают люди разных
национальностей, стоит проблема гражданского воспитания.
Отечественный и зарубежный опыт свидетельствует, что формирование
гражданской позиции, гражданственности необходимо начинать уже в
дошкольном возрасте, и не только в стенах образовательных учреждений, но
и в семье. В настоящее время возникает необходимость более глубокого
изучения и переосмысления потенциала гражданского воспитания для
воспитанников дошкольных образовательных учреждений с точки зрения его
содержательной и практической (методической) стороны.
5

Содержание образования детей дошкольного возраста определяет
Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного
образования (далее – ФГОС ДО), который определяет систему требований к
развитию детей и является основой для разработки образовательной
программы дошкольного образования, разработки вариативных примерных
образовательных программ дошкольного образования (Раздел 1. п.1.7.).
Предлагаемая

для

дошкольных

Республики Крым программа

образовательных

организаций

«Крымский веночек» (далее – программа)

направлена на воспитание детей многонационального Крымского региона.
В программе определены направления работы педагогов для достижения
детьми

дошкольного

возраста

необходимого

уровня

развитости

и

воспитанности, в частности, приобретения детьми элементарных навыков
гражданского поведения и межличностного общения, взаимного уважения и
толерантности.
Первоочередными задачами современной воспитательной политики в
Республике Крым являются формирование у детей любви и уважения к своей
малой и большой Родине, гражданской позиции, толерантного сознания и
поведения,

в

патриотического

частности,
и

этнической

духовно-нравственного

толерантности
воспитания

(Концепция
населения

в

Республике Крым, утв. Указом главы Республики Крым от 18 декабря 2014 г.
№ 522-У). Учитывая своеобразие культур народов Крыма, педагоги должны
уделять

особое

внимание

формированию

не

только

национального

самосознания и базиса личностной культуры, означающего, что ребенок
приобщается к общим, непреходящим человеческим ценностям, но и навыков
уважительного и терпимого отношения к иным культурам.

6

ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Национальная стратегия действий в интересах детей на 2012-2017 г. (Указ
президента Российской Федерации от 01.06.2012 г. №761) отмечает, что
воспитание гражданственности является одной из главных задач нашего
государства. Актуальность данной проблемы определяется тем огромным
значением, которое имеет гражданское воспитание в социальном и духовном
развитии человека. Гражданственность выступает как составной элемент
мировоззрения человека, его отношения к родной стране, другим странам,
нациям и народам. Усиление воспитательной функции образования,
формирование гражданственности, трудолюбия, нравственности, уважения к
правам и свободам человека, любви к Родине, семье, окружающей природе
рассматриваются как одно из базовых направлений государственной политики
в области образования. Образовательный процесс предоставляет прекрасные
возможности для постоянного духовного обогащения, воспитания любви к
семье, стране, к окружающим.
Цели и задачи реализации программы
Основными целями реализации программы «Крымский веночек»
являются следующие:
– воспитание у ребенка уважения к родителям, их культурной
самобытности, к языку и национальным ценностям страны проживания и
страны происхождения, к культурам, отличным от его собственной;
– воспитание любви к Родине;
– подготовка ребенка к сознательной жизни в демократическом обществе
в духе взаимопонимания, мира, дружбы между всеми народами, этническими,
национальными группами.
Цели

отвечают содержанию и направленности международных и

российских документов о правах ребенка и об образовании.

7

Задачи программы:
1. Воспитание основ духовной культуры, формирование моральноэтического отношения, гражданской позиции:
– к семье, родному дому, городу (селу, поселку), Родине;
– к природе родного края;
– к языку, истории и культурному наследию своего народа и людей, среди
которых проживает ребенок.
2.

Побуждение

ребенка

к проявлению

сострадания,

заботливого

отношения, внимательности, уважения к родным и близким людям, к друзьям
и сверстникам, в том числе представителям различных национальностей, к
тем, кто о нем заботится в детском саду, дома или сам нуждается в его участии.
3. Воспитание уважительного отношения к людям и результатам их труда,
родной земле, государственной символике и этническим символам, традициям
страны, к государственным и народным праздникам.
4.

Воспитание

чувства

собственного

достоинства,

уважительного

отношения не только к своей этнической группе, но и уважения, симпатии,
добрых чувств к людям других национальностей.
5. Ознакомление детей с историей, природой Крыма, историей города,
села, в котором они живут, с людьми, прославившими эти места.
6. Ознакомление с особенностями языка, бытом и традициями людей,
проживающих в Крыму – в том числе с семейными и народными обычаями,
народным этикетом, традициями гостеприимства.
7. Обучение этике межнационального общения и «культуре мира».
8. Формирование активной гражданской позиции, чувства патриотизма и
национальной гордости, позитивного отношения к разнообразию культур.
9. Создание условий для краеведческой и народоведческой работы в
дошкольных образовательных учреждениях.

8

Принципы и подходы к формированию программы
Содержание разделов программы

основывается на

следующих

концептуальных принципах:
–

принцип

приоритета

общечеловеческих

ценностей:

этнической

толерантности, «культуры мира», равноправия языковых, этнических групп
независимо от статуса, численности и времени проживания на полуострове (в
программе за основу берется алфавитный порядок упоминания этносов,
языковых групп);
– принцип возрождения, сохранения и развития этнокультурной
самобытности и диалога культур (вопросы традиционной культуры
рассматриваются по тематическому принципу);
– принцип доступности: формы и методы работы с детьми, объем
историко-этнографического материала должны соответствовать возрастным и
психологическим особенностям восприятия детей дошкольного возраста;
–

принцип

преемственности

с

начальным

звеном

образования

предполагает продолжение и углубление содержания работы по гражданскопатриотическому воспитанию детей младшего школьного возраста.
Представленная программа представляет собой новую редакцию
программы «Крымский веночек»1, разработанную в 2001 году творческим
коллективом педагогов Крыма. Программа была успешно апробирована и
интегрирована в содержание образовательного процесса детских садов. В
настоящее время программа «Крымский веночек» откорректирована и
дополнена в связи с в образовательное пространство Российской Федерации.
Актуальность программы
В наше время педагогическая наука и практика акцентируют внимание
общества на низком уровне этического,
1

гражданско-патриотического

«Крымский веночек». Региональная программа и методические рекомендации по межкультурному
образованию детей дошкольного возраста в Крыму / Сост.: Мухоморина Л.Г., Араджиони М.А., Горькая А.А.,
Кемилева Э.Ф., Короткова С.Н., Пичугина Т.А., Тригуб Л.М., Феклистова Е.В. – 2-е издание, дополненное. –
Симферополь: КРП «Издательство «Крымучпедгиз» 2008. – 52 с.

9

воспитания,

на дефиците нравственных норм, торжестве бездуховности,

влиянии антикультуры на подрастающее поколение. В последнее десятилетие
в детских садах наблюдается тенденция насыщения дошкольников больше
знаниями, нежели развития их духовно-нравственной сферы. Поэтому сейчас
возникает необходимость вернуться к лучшим традициям нашего народа, к его
вековым корням, к таким вечным понятиям, как род, родство, Родина. Именно
глубокое духовное содержание, нравственная направленность в системе
разностороннего воспитания личности обеспечивает ребенку потребности
коммуникативного,

познавательного,

творческого

характера,

помогает

воспринимать мир во всем его многообразии, понимать мир человеческих
отношений.
Отличительные особенности программы
Направленность на развитие личности ребенка. Приоритетность
программы – воспитание свободного, уверенного в себе человека, с активной
жизненной позицией, стремящейся творчески

подходить к решению

различных жизненных ситуаций, имеющего свое личное мнение и умеющего
отстаивать его.
Патриотическая направленность программы. В программе большое
внимание уделяется воспитанию в детях патриотических чувств к малой и
большой Родине, их прошлому, настоящему и будущему.
Направленность на нравственное воспитание. Воспитание уважения к
традиционным ценностям, существующим у всех народов, таких, как любовь
и почитание родителей, уважение к старшим, забота о младших и др.
Направленность на развитие познавательных способностей. Программа
нацелена на развитие интереса, стремления получать новые знания о людях,
окружающих ребенка. Формирование отношение к образованию как одной из
ведущих жизненных ценностей.
Направленность на сохранение и укрепление физического и психического
здоровья детей. Предложенные в программе подвижные игры, игры на
взаимодействие, на развитие эмоциональной сферы и др. способствуют
10

развитию потребности в движениях, развитию коммуникативности и
эмоциональности, сохранению народных традиций.
Направленность на учет индивидуальных особенностей каждого
ребенка. Это обеспечивает эмоциональное благополучие каждого ребенка.
Новизна программы «Крымский веночек»
Новизна Программы заключается в реализации принципа интеграции
федерального и регионального содержания дошкольного образования.
Представленная

Программа

является

региональной

парциальной

образовательной программой, в содержание которой внесены изменения и
дополнения в соответствии с основополагающими требованиями ФГОС ДО,
задачами государственной программы «Патриотическое воспитание граждан
Российской

Федерации»

(постановление

Правительства

Российской

Федерации от 5 октября 2010 г. № 795). Реализация задач ФГОС ДО требует
разработки программ различной направленности с учетом образовательных
потребностей,

способностей

и

формирования социокультурной

состояния

здоровья

детей,

среды, соответствующей

а

также

возрастным,

индивидуальным, психологическим и физиологическим особенностям детей
(Раздел 1. п.1.6.). Одним из основных принципов дошкольного образования
(Раздел 1. п.1.4.) является учет этнокультурной ситуации развития детей
Структура программы
Программа

состоит

из

трех

основных

разделов

–

целевого,

организационного и содержательного.
Целевой раздел представлен пояснительной запиской, планируемыми
результатами освоения программы, а также значимыми для разработки и
реализации программы характеристиками.
В пояснительной записке определены основные цели и задачи реализации
программы, принципы и подходы к ее формированию, новизна и
актуальность,

отличительные

особенности
11

программы.

Также

в

пояснительной записке дано описание учебно-методического обеспечения
программы и формы взаимодействия с семьями воспитанников.
В организационном разделе описаны условия реализации каждого
раздела программы.
Содержательная часть программы представлена разделами «Природа
Крыма», «Люди Крыма и их культуры», «Взаимодействие с семьями
воспитанников». Раздел «Люди Крыма и их культуры» конкретизируется в
подразделах: «Речевое общение на родном языке и “языке соседа”»,
«Традиционная и современная культура людей, живущих в Крыму», «История
людей и памятников», «Художественная литература», «Музыка», «Играем
вместе». Каждый раздел определяет основные цели и задачи в работе с детьми
младшего, среднего и старшего дошкольного возраста, необходимый объем
знаний и умений детей.
Завершают

этот

раздел

программы

«Методические

подходы

к

построению педагогического процесса».
К Программе приложен

терминологический словарь и список

литературы. Терминологический словарь раскрывает значение основных
понятий, встречающихся в программе. Список литературы содержит
источники, использованные при составлении программно-методических
материалов и рекомендованные педагогам для дополнительного изучения
Возрастная направленность программы
Дошкольный возраст – значимый (основной) этап в развитии ребенка.
Наряду с многими открытиями и тайнами, которые ждут его в жизни, ребенок
приобщается к миру общественных ценностей. Дошкольный возраст – это
время установления первых отношений с миром природы, с миром людей и
окружающим миром. Одной из важнейших задач педагогов дошкольного
образования является создание условий для появления у детей желания
познать окружающий мир и себя в этом мире, а также позитивного отношения
к себе и окружающему миру. Также в это время у детей формируются первые
12

простейшие представления об устройстве государства, гражданами которого
являются их родители и в будущем они станут сами.
В основе концептуальной идеи программы лежат

положения,

разработанные Ананьевым Б.Г., Венгером А.А., Выготским Л.С., Люблинской
А.А., Элькониным Д.Б. и др., о том, что

воспитание гражданственности в

период дошкольного детства чрезвычайно значимо, так как начинает
формироваться самосознание ребенка. В возрасте от 6 до 7 лет идет наиболее
интенсивное

личностное

развитие,

социализации детей, высокий уровень

обеспечивающее

возможности

их гражданских, патриотических

чувств, помогающее формировать навыки законопослушного поведения.
Программа «Крымский веночек» ориентирована на детей младшего,
среднего и старшего дошкольного возраста (от 3 до 7 лет), посещающих
дошкольные образовательные учреждения.
Взаимодействие с семьями воспитанников
Наряду с разделами программы, описывающими особенности крымского
региона, как природного, так и социального, в программу введен раздел
«Взаимодействие с семьями воспитанников». Этим программа подчеркивает
ценность семьи как уникального института воспитания. В разделе описаны как
традиционные формы работы с родителями (законными представителями)
воспитанников, так и инновационные. Использование предложенных форм
работы позволят педагогам успешно реализовать программу.
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ

Целевые ориентиры
Целевые ориентиры программы «Крымский веночек» базируются на
ФГОС ДО, целях и задачах, обозначенных в пояснительной записке к
программе. Они представляют собой социально-нормативные возрастные
характеристики возможных достижений ребенка и выступают основанием
преемственности дошкольного и начального общего школьного образования.

13

Целевые ориентиры даны для детей младшего, среднего и старшего
дошкольного возраста по разделам программы.
Целевые ориентиры образования детей
младшего и среднего дошкольного возраста
Раздел «Природа Крыма»
– позитивно относятся к явлениям и объектам природы, знают некоторые
объекты ближайшего окружения (растения и животных уголка природы,
территории детского сада);
– проявляют интерес к информации природоведческого характера;
– стремятся к самостоятельным практическим действиям на природе
(полить цветы, покормить рыбок и т. д.);
– проявляют любознательность и познавательный интерес во всех видах
организованной деятельности по усвоению программного материала;
– внимательно и бережно относятся к природным объектам.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Речевое общение на «языке соседа»
– проявляют позитивный интерес к окружающим людям, сверстникам,
предметам, явлениям и событиям ближайшего окружения;
– стремятся применять элементарные формулы общения в различных
формах и ситуациях;
– общаются со своими сверстниками содержательно и доброжелательно;
– проявляют интерес к доступным пониманию событиям и фактам истории,
современной жизни, людям, прославившим их родной город (село);
– проявляют позитивный интерес к «языку соседа», понимают обращенную
к ним этикетную лексику. На обращенный к ним вопрос, просьбу, указание
отвечают

одним

словом,

коротким

предложением

или

используют

невербальные средства общения;
– могут повторить небольшие песенки, потешки, короткие стихи, повторы
в сказках на «языке соседа».
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
14

Подраздел «Традиционная и современная культура людей,
живущих в Крыму»
– знают свое полное имя и имена членов семьи и родственников;
– уверенно ориентируются в своем доме, знают названия и назначения
комнат в доме, предметов быта;
– знают назначение разных видов одежды (повседневной и праздничной),
называют предметы одежды, украшений;
– знают названия народных игрушек, их назначение;
– знают и рассказывают о семейных праздниках;
– знают своих соседей (по дому, по улице) по именам, имеют
представление о внутреннем убранстве их домов;
– знают, где работают их родители;
– применяют полученные знания и умения в игровой деятельности.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «История людей и памятников»
– знают название своего населенного пункта, улицы и некоторые их
достопримечательности;
– имеют представление о том, что в Крыму всегда проживали и живут
много разных людей.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Художественная литература»
– внимательно слушают и понимают текст, отвечают на вопросы по его
содержанию, проявляют интерес к прочитанному;
– запоминают интересные эпизоды произведения, героев, пытаются
пересказывать содержание, используют запомнившиеся моменты в общении;
– могут прочитать наизусть небольшие стихотворения;
– узнают героев сказок на иллюстрациях, умеют соотносить содержание с
иллюстрациями сказок;
– высказывают свое отношение к поступкам персонажей сказок.
15

Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Музыка»
– проявляют интерес к народной музыке, положительно реагируют на нее;
– эмоционально исполняют попевки и песенки;
– выполняют простые характерные движения народных танцев.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Играем вместе»
– могут осуществить замысел будущей игры;
– владеют обобщенными способами построения игрового образа;
– принимают участие в разных видах игр, эмоционально положительно
откликаются на них;
– умеют строить доброжелательные отношения с партнерами по игре.
Целевые ориентиры образования детей
старшего дошкольного возраста
Раздел «Природа Крыма»
– проявляют позитивные эмоциональные реакции на явления и объекты
природы, знают объекты ближайшего окружения (растения и животных
уголка природы, территории детского сада, семейного садового участка,
двора);
– проявляют ярко выраженный интерес к информации природоведческого
характера, желание понять суть явлений, выявить их взаимосвязь;
– проявляют заинтересованность в практических действиях (наблюдать за
растением, противостоять тому, кто наносит вред природе и т. д.);
– отображают природоведческую деятельность в других видах детской
деятельности (изобразительной, игровой и др.);
– проявляют познавательную активность во всех видах организованной
деятельности, направленной на усвоение программного материала, интерес к
способам достижения результата, наблюдательность;
– ориентируются в ближайшем природном окружении.
16

Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Речевое общение на «языке соседа»
– проявляют познавательный интерес к многообразию окружающего мира,
людям;
– используют речь как средство общения в многообразии жизненных
ситуаций, требующих разрешения;
– умеют описывать достопримечательности ближайшего окружения
(улицы, села, города);
– слушают, понимают, воспринимают на слух диалогическую и
монологическую речь воспитателей, детей на «языке соседа»;
– умеют отвечать двумя-тремя словами, короткими предложениями на
вопросы взрослого и детей на «языке соседа», используя формулы речевого
этикета;
– запоминают и произносят по памяти небольшие стихотворения, реплики
персонажей сказок, повторы в сказках, песнях на «языке соседа».

Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел
«Традиционная и современная культура людей,
живущих в Крыму»
– имеют представления о своей семье, родственниках;
– придерживаются основных правил семейного и гостевого этикета;
– знают и называют некоторые известные блюда национальной кухни
людей, живущих в Крыму;
– знают о том, что в Крыму проживало и живет много людей разных
национальностей;
– к соседям по дому, по улице, к знакомым относятся доброжелательно,
вежливо, знают их по именам;

17

– знают и называют основные народные промыслы, которыми занимались
и занимаются люди в их населенном пункте;
– проявляют познавательный интерес к работам народных мастеров,
бережно и уважительно к ним относятся;
– знают элементы орнаментальных мотивов декоративных росписей,
характерных для различных культур;
– называют профессии своих родителей, родителей своих друзей и соседей,
место их работы, основные виды занятий;
– бережно, уважительно относятся к святыням людей, живущих в Крыму;
– применяют полученные знания и умения в разных видах деятельности:
игровой, коммуникативной, художественно-творческой, художественноречевой.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «История людей и памятников»
– имеют представление о том, что Крым находится на юге России;
– проявляют интерес к истории родного населенного пункта, знают его
старое

и

новое

название,

называют

и

могут

кратко

описать

достопримечательности родного края и имена некоторых знаменитых людей;
– имеют представление о правилах поведения при посещении святых и
памятных мест, музеев;
– знают название двух-трех древних народов, живших в данном регионе, и
могут назвать памятники, оставленные ими;
– знают, что в Крыму проживают представители разных национальностей,
могут назвать некоторые их них;
– знают и называют символы Российской Федерации и символику
Республики Крым.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Художественная литература»

18

– слушают, заучивают наизусть и разыгрывают с помощью воспитателя
поэтические фольклорные произведения;
– понимают смысл пословиц, поговорок, пробуют их использовать в
соответствующих жизненных ситуациях;
– проявляют стойкий интерес к сказкам людей, живущих в Крыму,
высказывают свое отношение к героям сказок, дают оценку их поступкам;
– понимают отличие мифов, легенд, былин от сказок;
– знают некоторые произведения современных писателей и поэтов Крыма.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Музыка»
– знают о многообразии музыкального искусства людей, проживающих в
Крыму, проявляют стойкий интерес к народной музыке;
– имеют навыки слушания народной музыки, узнают характерные оттенки
ее звучания;
– знают некоторые народные музыкальные игры;
– имеют элементарные навыки игры на детских музыкальных (народных)
инструментах;
– с интересом принимают участие в подготовке и проведении фольклорных
праздников;
– передают свои впечатления и чувства от народной музыки в других видах
деятельности – изобразительной, художественно-речевой, театральной,
ознакомлении с природой.

Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Подраздел «Играем вместе»
– используют в играх реальные и сказочные ситуации, передают
отношения между людьми, знания о ближайшем окружении (семья, детский
сад, город, село);
– могут воплотить собственный замысел в творческих играх, интересно и
содержательно развернув сюжет;
19

– знают разные виды игр;
– умеют строить дружеские партнерские отношения, самостоятельно
объединяются в играх по интересам, самостоятельно договариваются друг с
другом, распределяют роли, пытаются сами разрешать конфликтные
ситуации.

20

ЗНАЧИМЫЕ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ И РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
ХАРАКТЕРИСТИКИ

В последние годы возросло внимание к духовному богатству культурного
наследия народов Крыма. В этом следует видеть стремление народов к
национальному возрождению. Нет ни одного народа, который бы не
стремился к сохранению своего национального своеобразия, проявляющегося
в родном языке, фольклоре, традициях, искусстве. Сегодня ведущим
принципом воспитания следует считать воспитание, осуществляемое на
положительных

идеях

народной

педагогики,

на

ознакомлении

с

национальными традициями. Воспитание целостной личности требует
применения взаимосвязанных средств и различных форм влияния.
Знакомство дошкольников с культурными истоками родного края
становится в настоящее время одним из приоритетных направлений. Чем
раньше начинается формирование основ этнографической культуры, тем
выше в дальнейшем ее уровень. Дошкольный возраст, как возраст
формирования основ личности, имеет свои потенциальные возможности для
формирования высших социальных чувств, к которым относятся и
гражданско-патриотические чувства. Чтобы найти верный путь воспитания
многогранного чувства любви к Родине, сначала следует представить, на базе
каких чувств эта любовь может сформироваться и без какой эмоциональнопознавательной основы она не сможет появиться. Если патриотизм
рассматривать

как

привязанность,

преданность,

ответственность

по

отношению к своей Родине, то ребенка еще в дошкольном возрасте
необходимо учить быть привязанным к чему-то, кому-то. Прежде, чем человек
будет сопереживать бедам и проблемам Родины, он должен приобрести опыт
сопереживания как человеческого чувства. Восхищение просторами страны,
ее красотами и богатствами возникает, если научить ребенка видеть красоту
вокруг себя. Прежде, чем человек сможет трудиться на благо Родины, он
должен уметь добросовестно и ответственно выполнять любое дело, за
которое берется.
21

Гражданско-патриотическое
патриотического,

воспитание

интернационального,

правового,

сочетает

задачи

нравственного,

эстетического, трудового, умственного воспитания. В процессе

такого

разностороннего воспитания зарождаются первые ростки гражданскопатриотических чувств. Под гражданско-патриотическим воспитанием нами
понимается

процесс формирования сознательного человека, владеющего

навыками законопослушного поведения, любящего свою Родину, землю, где
он родился и рос, гордящегося историческими свершениями своего народа и
его культурой, уважающего культуру людей, живущих рядом. В качестве
основы гражданско-патриотического воспитания в образовательном процессе
дошкольного учреждения выступает взаимосвязанная целостность знаний,
чувств, эмоций отношений, поступков.

22

СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ
Раздел «Природа Крыма»
Цели:

формирование

экологической

элементов

воспитанности,

экологического

развитие

позитивного

мировоззрения,
эмоционально-

ценностного отношения к природному окружению посредством ознакомления
детей с разнообразием природы Крыма.
Задачи:
для детей младшего и среднего дошкольного возраста:
– развивать у детей интерес к природным объектам и явлениям, вызывать
положительный эмоциональный отклик при общении с ними;
– обогатить представление детей о разнообразии природы ближайшего
окружения;
– приобщать детей к посильной практической природоведческой
деятельности;
– воспитывать заботливое, бережное отношение к природным объектам.
для детей старшего дошкольного возраста:
– поддерживать устойчивый интерес к природе, ее объектам и явлениям
ближайшего окружения;
– развивать познавательный интерес и познавательную активность в
процессе природоведческой деятельности;
– познакомить с особенностями климата, дать представление об их
влиянии на сезонные изменения в природе своего поселка, села, города;
– сформировать представления о взаимосвязях и взаимообусловленности
биологических элементов природы в местности проживания;
– привлекать детей к посильному участию в природоохранной
деятельности.

23

Содержание раздела
Географическое положение
Крым находится на юге России. Это полуостров, соединенный с
материком узким перешейком. Полуостров омывается двумя морями: Черным
и Азовским. В северной и центральной части он равнинный, а ближе к югу
появляются невысокие горы (предгорье), которые постепенно переходят в
высокие горы. За горами вдоль моря тянется узкая полоска земли – Южный
берег Крыма (ЮБК).
На географической карте эти природные зоны могут быть представлены
в цвете: степная – зеленая, предгорная – желтая, горная – коричневая.
Степная зона
На востоке полуострова (р-н г. Керчи) и в Присивашье почвы засолены, в
остальной части степи земли плодородные. Они распаханы и используются
под сельскохозяйственные угодья. Недалеко от Керчи можно увидеть
грязевые вулканы.
Предгорье
Предгорье вобрало в себя своеобразие севера и юга полуострова.
Продольные долины и невысокие пологие холмы создают живописные виды:
степь перемежается рощицами, холмами, лесопосадками.
Горная зона и южный берег Крыма
Крымские горы расположены вдоль южного берега Крыма. Кое-где они
вплотную подступают к морю, создавая неповторимый пейзаж дикой
природы. В уютных плодородных долинах люди могут выращивать
теплолюбивые растения, поскольку горы защищают эту территорию от
холодных ветров и создают условия естественной оранжереи.
Климат
Климат определяется наличием теплого моря и гор: море смягчает
холодный воздух зимой, отдавая свое тепло, и жаркий воздух летом, делая его
более прохладным; горы защищают от холодных северных ветров. Особенно
24

ярко это проявляется на южном берегу, где высокие горы задерживают тепло
и не пропускают холодные ветры. В Крыму выделяются три климатических
района: равнинный, горный и южнобережный.
Горы
Горы, так же как и наш полуостров, называются Крымскими. Наиболее
известные из них: Чатыр-Даг, Демерджи, Ай-Петри, Кара-Даг.
Самая высокая горная вершина – Роман-Кош. В тех местах, где горы
пересекаются реками, образуются ущелья; наиболее известное из них –
Большой Каньон Крыма. Некоторые крымские горы имеют плоские вершины,
которые называются «яйла». Горы состоят в основном из известняков и других
легко растворимых пород. Дождевая и талая вода скапливается на плоских
вершинах и по трещинам и углублениям проникает в известняки, размывает и
растворяет их – так образуются пещеры. В Крыму много пещер. Наиболее
известные пещеры: Красная («Кизил-Коба»), Холодная («Суук-Коба» с
подземным озером), Мраморная и Эмине-Баир-Хосар, поражающие своей
красотой. Некоторые из них специально оборудованы для посещения.
В горах встречаются и ценные горные породы: диабаз, мрамор и другие,
а также полудрагоценные поделочные камни: агат, сердолик, яшма и другие.
Водная среда
Моря
Крым омывается Черным и Азовским морями. Они соединены
Керченским проливом. Черное море очень глубокое, вода в нем соленая,
богатая полезными веществами. Азовское море гораздо меньше и мельче
Черного, вода в нем теплее и менее соленая.
Подземные воды
Подземные воды постепенно стекаются в маленькие ручейки, которые
объединяются в подземные реки и озера, вытекающие на поверхность в виде
родников. В Крыму много родников, в основном они расположены в горной
природной зоне. В Крыму есть источники минеральной воды, особенно в
районах Евпатории, Сак, Феодосии. Самые известные источники – Савлык-Су
25

(«Здоровая вода», г. Алушта), Аджи-Су («Черные воды», в районе
Бахчисарая).
Реки
Самые полноводные реки: Салгир, Альма, Кача, Бельбек. Все они
начинаются в горах. Салгир впадает в Сиваш, остальные реки – в Черное море.
Несмотря на большое количество рек, Крым беден пресной водой – ведь летом
многие водотоки пересыхают, особенно в равнинной части.
Водохранилища
Из-за того, что большая часть талой и дождевой воды стекает в море,
население Крыма испытывает недостаток пресной воды. Для ее сбора и
сохранения создаются специальные водохранилища. Самое крупное из них –
Симферопольское.

Оно

снабжает

питьевой

водой

население

административного центра Крыма.
Водопады
В Крыму есть водопады, самыми известными из которых являются УчанСу (самый высокий, недалеко от г. Ялта) и Джур-Джур (самый полноводный,
у с. Генеральское , в районе г.Алушта).
Озера
В приморской полосе равнинного Крыма находится много озер-лиманов
и соленых озер, из которых с древних времен люди добывали соль, Их вода –
«рапа» – содержит много полезных веществ, поэтому является лечебной.
Самые известные лечебные озера: Сакское и Мойнакское. Кроме воды они
знамениты своими лечебными грязями, поэтому сюда приезжают лечиться
люди из разных регионов России и других стран.
Сезонные изменения в природе

26

В связи с тем, что море остывает медленно и долго отдает тепло, осень в
районах побережья теплая, продолжительная. Холод дает о себе знать ближе
к ноябрю.
Зима мягкая, часто дождливая. Снег выпадает и задерживается в
основном во второй половине января. Часто (особенно в феврале), бывают
теплые дни, когда набухают почки, а на Южном берегу цветут деревья и
кустарники.
Весна затяжная, прохладная, с ветрами и неустойчивой погодой, что
связано с медленным нагреванием морской воды.
Лето в основном жаркое, засушливое. В середине июля и в августе
растительность в степи и предгорьях высыхает, почва трескается, сильно
мелеют или пересыхают реки.
Растительный мир
Растительный мир Крыма богат и разнообразен. Различают растительный
мир равнинной, предгорной и горной части, растительность ЮБК.
Растительный мир равнинной части Крыма
Деревья и кустарники: акация, клен полевой, лох серебристый, тамариск,
шиповник и др.
Травянистые растения: ковыль, типчак, горицвет, пырей, луговой мятлик,
клевер, полынь, кермек синеголовник, солеросы и др.
Растительный мир предгорной и горной части Крыма
Деревья лесной и парковой зоны: дуб пушистый, липа, клен, граб осина,
ясень, сосна крымская, сосна обыкновенная, бук и др.
Дикорастущие плодовые деревья: яблоня, груша, черешня и др.
Кустарники: боярышник, шиповник, кизил, барбарис, терн, скумпия,
лещина, сирень, спирея, форзиция, калина и др.
Лианы: ломонос, вечнозеленый плющ, ежевика и др.
Травянистые растения лесной и парковой зоны: первоцветы (подснежник,
примула, цикламен), ландыш, крокус, пион розовый и др.
27

Растительный мир лесов и парков ЮБК
Деревья:

сосна

обыкновенная,

можжевельник,

можжевельник

древовидный, тис, держидерево, кедр, земляничник, пальма, кипарис,
магнолия, ленкоранская акация, багряник, каштан, грецкий орех, платан, ива
и др.
Плодовые деревья: дикая груша, инжир, миндаль, хурма, айва, гранат,
фисташка, садовая рябина, яблоня и др.
Кустарники: лавр благородный, розмарин, олеандр, будлея, сирень,
кизил, калина, спирея, форзиция, дрок, розы; лианы: глициния, декома и др.
Грибы: масленок, сыроежка, лисичка, рыжик, груздь, белый гриб,
шампиньон и др.
Лекарственные

травы:

горицвет,

тысячелистник,

зверобой

продырявленный, чабрец, полынь, мать-и-мачеха, подорожник, ромашка
аптечная, одуванчик, лопух, крапива, спорыш, душица, мята, пустырник,
череда, мелисса и др.
Ядовитые растения
Ядовитые травы: белена, дурман, болиголов, паслен, лютик едкий,
ландыш, купина неопалимая и др.
Ядовитые ягоды: вороний глаз, жимолость обыкновенная, бересклет
бородавчатый, волчье лыко, крушина майская и др.
Ядовитые грибы: бледная поганка, ложный опенок, ложная лисичка,
сатанинский гриб, мухомор и др.
Растительный мир морей
Водоросли: спирулина, филлофора, морская капуста («ульва»), зостера и
др.
Животный мир
Млекопитающие: еж, белка, барсук, дикий кабан, косуля, крымский
благородный олень, лисица, заяц-русак, хомяк, летучая мышь, каменная
куница, ласка и др.
28

Птицы: дрофа, куропатка, журавль, фазан, воробей, ворона, сорока, грач,
синица, скворец, зяблик, сойка, кукушка, жаворонок, дятел, гриф, утка, лебедь,
чайка, цапля и др.
Пресмыкающиеся и земноводные: змея, лягушка, ящерица, черепаха и
др.
Насекомые: божья коровка, майский жук, жук-олень, жук-богомол,
крымская жужелица, цикада, тля, муравей, пчела, оса, шмель, стрекоза,
бабочка, комар и др.
Фауна морей и рек
Обитатели морей: дельфин-белобочка, дельфин афалина, тюлень-монах,
краб, морская звезда, медуза, барабуля, ставрида, кефаль, катран, камбала,
килька, хамса, бычок-головач, осетр и др.
Обитатели рек: ручьевая форель, пескарь, крымский усач (марена),
трехиглая колюшка, бычок-песчаник, карп, тарань, судак и др.
Опасные животные
Дикий кабан, тарантул, паук каракурт, клещ, сколопендра, степная
гадюка, морской ерш (скорпена), морской кот и морской дракон, некоторые
виды медуз, крымский усач (марена).
Охрана природы
Вода необходима для жизни человека так же, как воздух, поэтому ее
нужно беречь: расчищать и благоустраивать родники и источники, не сорить
на берегах рек и озер, не сливать и не сбрасывать в них отходы.
Для охраны растительного и животного мира Крыма создано шесть
заповедников. Самый большой – Крымский государственный заповедник
(район Чатыр-Дага) – сохраняет в неприкосновенном виде природу горного
Крыма. Заповедник международного значения «Лебяжьи острова» в
Каркинитском заливе Черного моря является одним из крупнейших мест
гнездования и зимовки диких водоплавающих птиц. Объектом охраны
является также Кара-Даг – древневулканический массив с оригинальными
формами рельефа, многочисленными выходами редких минералов и богатой
29

южной лесной флорой, насчитывающей более 1000 видов растений.
Своеобразным памятником природы является и Никитский ботанический сад.
Природу охраняют лесники и пожарные. Лесники следят за санитарным
состоянием леса, подкармливают животных в суровые зимы. Пожарные
охраняют лес от пожаров.
В охране природы должно принимать посильное участие все население
Крыма.
Растения, занесенные в Красную книгу
Деревья:

крымский

можжевельник

высокий,

сосна

Станкевича

(судакская), земляничник мелкоплодный, тис ягодный и др.
Травянистые растения: подснежник складчатый, цикламен, чабер
крымский, шалфей, горицвет, прострел, ковыль, солодка, василек, тюльпаны,
крокусы, бессмертник песчаный и др.
Животные, занесенные в Красную книгу
Животные: краб, дельфины: афалина и белобочка, землеройка хутора
малая и др.
Птицы: белоголовый сип, орлан белохвост, черный гриф, дрофа и др.
Пресмыкающиеся: средиземноморский геккон, леопардовый полоз и др.
Насекомые: бражник «мертвая голова», крымская зернистая жужелица и
др.
Раздел «Люди Крыма и их культуры»
Цели:

формирование активной

гражданской

позиции

с

учетом

возрастных возможностей детей, социальных навыков поведения и общения,
развитие осознанного отношения к себе как самостоятельной личности,
равной с другими людьми, интереса к окружающим людям и их культурным
традициям,

готовности

воспринимать

позитивный

социальный

опыт,

формирование позитивных этнических стереотипов, желания познать людей и
делать добрые дела.
Задачи:
для детей младшего и среднего дошкольного возраста:
30

– помочь осознать свое я, уметь найти общее и отличительное между собой
и другими, понять, что собственное имя указывает на индивидуальность, на
половую и национальную принадлежность;
– приобщать к общению со взрослыми и сверстниками, создавая условия
для речевого общения в разных видах детской деятельности;
– формировать позитивное отношение к народным играм, расширять
тематику и содержание игр, учить налаживать дружеские отношения со
сверстниками;
– развивать интерес к незнакомой речи, позитивное эмоциональное
реагирование на нее, навыки восприятия и воспроизведения отдельных слов,
имен, формул речевого этикета;
– знакомить с устным народным творчеством и музыкальным фольклором
людей, живущих в Крыму;
– поощрять развитие интереса к многообразию культур окружающего их
мира людей;
– приобщать к посильному участию в фольклорных праздниках.
для детей старшего дошкольного возраста:
– создавать условия, способствующие осознанию принадлежности к
своему роду, семье, ее традициям и обычаям, помогая ребенку почувствовать
гордость за это;
– знакомить детей с конкретными

историческими личностями,

воспитывать на высоконравственных примерах для подражания защитников
народа, родной земли, Отечества;
– способствовать возрождению, сохранению и развитию культур через
ознакомление детей с их элементами;
– учить устанавливать и развивать позитивные контакты с окружающим
миром и людьми;
– способствовать дальнейшему развитию и обогащению игр детей,
повышая их воспитательное и развивающее значение;
31

– помочь детям в овладении элементарными навыками речевого общения
в условиях близкородственной и неблизкородственной языковой среды;
– совершенствовать и обогащать читательский опыт детей, расширять
жизненный опыт, знания о людях Крыма, о Родине, поддерживать и развивать
детскую впечатлительность и эмоциональность;
– обогащать эмоциональный мир детей восприятием музыкального
наследия людей, живущих в Крыму, вызывать интерес к народной музыке;
– акцентировать внимание на общности культур людей в Крыму и
показывать своеобразие каждой из них в позитивном аспекте;
– формировать убежденность в том, что Крым – наш общий дом и всем
вместе надо заботиться о его природе, истории, культуре; жить в мире друг с
другом.
Содержание подразделов
Подраздел «Речевое общение на родном языке и “языке соседа”»
Примерные лексические темы
Давай познакомимся! Наши имена. Игры, игрушки. Еда. Семья, дом. Мой
сосед. Давай дружить! Мой друг. Детский сад. Предметы быта. Животные и
растения нашего края. Праздники. Крым – наш общий дом.
Примерная тематика словарной работы
Имена моих друзей. Игры, игрушки. Давай познакомимся. Вежливые
слова. Дом, предметы быта. Семья. Детский сад. Родная природа. Животные и
растения Крыма. Родной город (село, поселок). Труд. Профессии взрослых.
Вкусы у всех разные (наша еда): что общего в наших вкусах? Наша одежда и
обувь. Наш Крым. Мы живем в России.
Пример: Тема «Давай познакомимся! Вежливые слова»: Как тебя зовут?
Здравствуй! Добрый день! Привет! Доброе утро! Добрый вечер! Как дела? –
Хорошо! До свидания! До завтра! Всего хорошего! Счастливо! Спокойной
ночи! Счастливого пути! Будь (те) здоров (ы)! Извини (те)! Прости (те)!
Спасибо! Пожалуйста. На здоровье.
Примерная тематика занятий
32

Давай познакомимся! Я люблю слово ВМЕСТЕ. Для чего люди
общаются? Общение бывает разным. Зачем быть вежливым? В стране
вежливости. Твой голос: тихо или громко? Благодарность: каким тоном? От
улыбки станет всем светлей! Можно ли общаться без слов? Не забудь
извиниться. Правила общения. День рождения. Слово – не воробей, вылетит –
не поймаешь. Человек без друзей, что дерево без корней. Ура! Я тебя
понимаю! До следующей встречи!
Подраздел «Традиционная и современная культура людей,
живущих в Крыму»
Семья. Родной дом. Наши имена
Понятия «род», «родословная», «родовое дерево», «семья», «семейное
дерево». Представления о своей семье и родственниках. Культура семейных
взаимоотношений.
Общее во взаимоотношениях всех семей: уважение к старшим, почитание
отца — главы семьи, любовь к матери, забота о младших.
Понятие «полное имя». Имена родителей, членов семьи, родственников.
Значение своего имени. В честь кого меня назвали.
История

происхождения

имен

и

фамилий

у

людей

разных

национальностей. Значение имен. Одинаковые по значению имена детей
разных национальностей.
Обряды, связанные с имянаречением у нас и наших соседей. Имена в
народных праздниках, в названии городов, в устном народном творчестве.
Понятие «святыня». В каждой семье есть семейные святыни (самое
дорогое и сокровенное, что передается из поколения в поколение).
Дом
Святыней для каждого человека является его родной дом. Дома
отличаются архитектурой, интерьером, предметами быта. У разных людей
есть свои представления о жилище, его благоустройстве и благополучии. Как
построен наш дом и дом наших соседей. Как называются комнаты в доме и

33

почему. Что общего во внешнем и внутреннем убранстве наших
квартир/домов и чем они отличаются.
Кухня
Какую посуду мама использует на кухне. Из каких продуктов она любит
готовить. Что готовят в нашей семье и у наших соседей каждый день и во
время праздников. Как в семье сидят за столом.
Одежда
Современная одежда и обувь. Праздничная одежда. Как украшена наша
одежда. Предметы народной одежды (в т. ч. головной убор, обувь, украшения)
и их традиционные элементы у нас и у наших соседей. Прически.
Декоративно-прикладное искусство
Свой дом, посуду, одежду, мебель и т.п. люди украшали. Национальные
особенности народных промыслов ярко проявляются в художественных
ремеслах: вышивке, гончарном производстве, вязании, плетении, резьбе по
дереву, чеканке по металлу, изготовлении ювелирных изделий.
Гончарное производство
Посуда, предметы быта, украшения жилища, игрушки. Материалы и
способы их обработки. Знакомство с мастерами, живущими рядом в городе
или поселке. Особенности росписи глиняных изделий у народных мастеров,
живущих в Крыму.
Практическая деятельность детей: лепка, рисование, аппликация.
Ковроткачество
Изготовление

безворсовых

ковров:

болгарских

(писану),

крымскотатарских (килимов), русских (ковров), украинских (кылымов).
Особенности их рисунка, колорита. Практическое использование в жилище.
Современные тканые изделия.
Практическая деятельность детей: рисование, аппликация.
Вышивка

34

Образцы народной вышивки. Особенности орнаментов, узоров, цветовой
гаммы в работах крымских мастеров. Практическое использование вышитых
изделий для украшения одежды, жилища, предметов быта.
Практическая деятельность детей: рисование, аппликация – украшение
игрового уголка, ручной и художественный труд – вышивание стебельчатым
швом и швом «крест».
Плетение из лозы
Древнее ремесло – лозоплетение. Практическое назначение изделий из
лозы. Основные приемы работы с лозой, доступные детям.
Практическая деятельность детей: выполнение доступных видов изделий
(подставки под горячее, корзинки) совместно с воспитателем.
Резьба по дереву
Изделия из дерева: посуда, гребни, спицы, подсвечники, подставки под
горячее, разделочные доски и т. д. Их практическое назначение. Объемная
деревянная скульптура. Сказочные деревянные фигурки на «Поляне сказок»
(экскурсия или рассматривание иллюстраций).
Практическая деятельность детей: оформление природного материала
(веток, коряг, корней деревьев и т.д.), в какой-либо предмет, персонаж сказки,
композицию для украшения помещения, игрового центра.
Труд людей. Профессии
Где работают наши родители. Где работают родители наших друзей,
наших соседей. В нашем населенном пункте есть завод / фабрика /
предприятие / санаторий / агрофирма и т.д., где люди разных национальностей
производят / выращивают... Профессии людей. Чем раньше занимались
жители нашего населенного пункта.
Приглашаем в гости
Как вежливо пригласить в гости / на праздник. Как поздравить с
праздником. Какие подарки и как нужно дарить на семейные и религиозные
праздники. Гостевой этикет в нашей семье и у наших соседей.
35

Праздники народов Крыма
Праздники моей семьи и соседей.
Все люди Крыма чтят вечные всеобщие природные святыни – воду,
землю, огонь, Солнце, хлеб, от которых во многом зависела и зависит их
жизнь. Как отмечают свои праздники христиане (Рождество, Пасха, Троица и
др.), мусульмане (Ураза-Байрам, Курбан-Байрам и др.), иудеи (Пурим, Песах,
Ханука и др.).
Праздники Республики Крым (День Республики Крым – 20 января, День
воссоединения Крыма и Севастополя с Россией – 18 марта, День Конституции
Республики

Крым

–

11

апреля,

День

Государственного

герба

и

Государственного флага Республики Крым – 24 сентября).
Праздники городов (Дни освобождения от немецко-фашистских
захватчиков, Дни памяти, Дни городов).
Подраздел «История людей и памятников»
Населенные пункты Крыма

Малая родина для детей – это улица, поселок или город, в котором они
живут, их родной Крым. Краткая история населенного пункта, его старое и
новое название. Достопримечательности и святые места. Культура поведения
при посещении святых мест. Знаменитые люди нашего населенного пункта.
Мое любимое место в городе (поселке, селе).
Мы – крымчане. Крымоведение
Крым на карте России. Как и когда появлялись названия полуострова.
Симферополь – главный город Республики Крым. Государственные символы
Российской Федерации и символика Республики Крым: герб, флаг, гимн.
Сегодня в Крыму живут люди разных национальностей: у нас много общего,
но есть и те различия, которые делают нас интересными друг другу.
Крым – «музей под открытым небом»: перекресток торговых путей и
перекресток культур.

36

Древний мир. Древние племена и этносы, которые

проживали на

полуострове и памятники, которые они оставили: 2
– античные греки (Пантикапей и другие города Боспорского царства,
Херсонес Таврический, Феодосия, Керкинитида, Калос Лимен и др.),
– евреи (памятники на некоторых античных некрополях),
– киммерийцы,
– римляне (руины крепости Харакс, старая дорога из Севастополя на
Южный берег Крыма, некрополи и т. д.),
– сарматы,
– скифы (Неаполь Скифский, поселение на р. Альма, многочисленные
курганы и т. д.),
– тавры (некрополи и святые места на горах Аю-Даг, Кошка и др.).
Самые древние религии: боги из древних греческих мифов на крымской
земле (святилище на перевале «Гурзуфское седло», в Херсонесе, и др.;
скульптуры античных греческих и римских богов в собраниях современных
музеев Керчи, Ялты, Севастополя).
Средние века. Древние племена и этносы, которые когда-то проживали на
полуострове и памятники, которые они оставили:
– аланы (крепость Кырк-Ор (современная Чуфут-Кале), некрополи и др.),
– армяне (монастырь Сурб-Хач возле Старого Крыма, многочисленные
церкви в восточном Крыму, город Армянский базар (современный Армянск),
– готы (пещерные города Эски-Кермен, Мангуп, некрополь в с. Лучистое)
и др., многочисленные названия сел, гор, бухт и т. д.),
– греки (крепости и пещерные города и монастыри (Фуна, Каламита,
Инкерман, Мангуп, Качи-Кальон и др.), многочисленные руины церквей и
некрополей (возле с. Кудрино, Верхоречье, Высокое и др.), Княжество
Феодоро (находилось в Юго-западном Крыму),

Подраздел «Древний мир. Древние племена и этносы, которые проживали на полуострове и памятники, которые они оставили»
предназначен для педагогов дошкольных образовательных организаций в качестве информационного материала с целью
самообразования по изучению истории родного края, планирования методической работы и экскурсий педагогических коллективов
по Республике Крым.
2

37

– гунны (отдельные захоронения на южном побережье и на западе Крыма,
техника филиграни),
– итальянцы (венецианцы и генуэзцы), Сугдея и Чембало (остатки
крепостей в Кафе (современная Феодосия), Сугдее (современный Судак),
Чембало (Балаклава) и др.),
– караимы (культовые сооружения – кенаса на Чуфут-Кале и в Евпатории,
бывшие караимские кварталы в этих городах, некрополи в Иосафатовой
долине и на склонах Мангупа и т. д.),
– кипчаки или половцы (Сугдея – современный Судак, мечеть Бейбарса в
Солхате (современный Старый Крым), некрополи и др.),
– крымчаки (места компактного проживания в Симферополе, Белогорске и
Керчи, памятник жертвам фашизма около Зуи),
– крымские татары (с. Салачик и школа «Зинджирлы-медресе», некрополь
Эски-Юрт и Ханский дворец в Бахчисарае – столице Крымского ханства, в
котором правила династия Гиреев, мечеть Джума-Джами и Текие дервишей в
Гезлеве

(современной

Евпатории),

названия

многочисленных

рек,

возвышенностей, сел и др.),
– «монголо-татары» (Солхат – бывшая столица Крымского улуса Золотой
Орды (современный Старый Крым), Карасубазар (современный Белогорск),
через который когда-то проходил Великий шелковый путь, названия
многочисленных рек, возвышенностей, сел, и др.),
– печенеги, протоболгары, тюрки, хазары (отдельные захоронения,
некрополи, письменные памятники и др.),
– славянское население (купцы, которые когда-то компактно проживали в
Керчи и Кафе, казаки и невольники в период средневековья почти не оставили
после себя материальных объектов – только отдельные захоронения,
письменные памятники и др.),
– турки (Кафа или Кефе (современная Феодосия) – бывшая столица
санджака или вилаета административной единицы Османской империи,
древние мечети, некрополи, топонимические названия и т. д.).
38

Новое и новейшее время. Ориентировочный перечень тем для проведения
экскурсий к соответствующим памятникам, которые находятся в
населенном пункте. Переселение в Приазовье греков и армян. Присоединение
Крыма к Российской империи. Эмиграция крымских татар и турков.
Переселение армян, болгар, греков, немцев, русских и украинцев в Крым.
Летняя резиденция русских царей – дворцы и парки (Массандровский,
Воронцовский, Ливадийский, Юсуповский и др.). Крымская война. Оборона
Севастополя. Белорусы, евреи, поляки, русские, украинцы, чехи, эстонцы,
цыгане на полуострове. Народы, издавна проживающие в Крыму: армяне,
греки,

караимы,

крымские

татары,

крымчаки,

цыгане.

Успешное

сотрудничество представителей разных этнических групп полуострова.
Развитие промышленности. Гражданская война. Советская власть в Крыму.
Артек. Борьба с религией, гибель национальной интеллигенции. Война с
фашизмом. Керчь и Севастополь – города-герои. Движение сопротивления.
Жертвы оккупации. Холокост. Депортация крымских татар, немцев, армян,
болгар и греков. Крым после войны. Новые названия городов и сел.
Образование Автономной Республики Крым. Возвращение на родину ранее
депортированных народов. Воссоединение Крыма и Севастополя с Россией.
Республика Крым сегодня.
Примерный перечень памятников, событий, предприятий, которые
сделали Крым известным во всем мире
– Артек – всемирно известная детская здравница (Большая Ялта).
– Винодельческие заводы – «Массандра», «Новый свет» (Ялта, Судак).
– Институт геологии южных морей – музей «Аквариум» (г. Севастополь).
– Крымская война и посвященный ей музей «Панорама» (г. Севастополь).
– Крымская астрофизическая обсерватория, Российская Академия Наук (п.
Научный, Бахчисарайский район).
– Никитский ботанический сад (Большая Ялта).
– Пантикапей – столица Боспорского царства (г. Керчь).
39

– Предприятие «Крымская роза» (г. Симферополь).
– Судостроительные заводы (г. Керчь, г. Севастополь, г. Феодосия)
– Ханский дворец – резиденция крымских ханов (г. Бахчисарай).
– Херсонес Таврический (г. Севастополь).
– Ялтинская конференция 1945 г. и Ливадийский дворец, где она проходила
(Большая Ялта) и др.
Люди, которые прославили Крым (примерный перечень имен)
– Общественные и государственные деятели: И. Гаспринский, С. Дуван, А.
Фиркович, и др.
– Ученые: О. Акчокраклы, В. Вернадский, П. Паллас, X. Стевен, и др.
– Предприниматели и меценаты: Л. Голицын, К. Месаксуди и др.
– Архитекторы: А. Генрих, Н. Краснов, П. Сеферов и др.
– Мастера слова: Ашик Омер, М. Волошин, А. Грин, Л. Украинка и др.
– Музыканты и композиторы: А. Караманов, С. Майкапар, А. Спендиаров,
и др.
– Художники: И. Айвазовский, А. Куинджи, М. Латри, В.Суренянц и др.
Подраздел «Художественная литература»
Примерный перечень прозаических произведений (легенды, сказания, сказки,
притчи, мифы, былины и т. д.)
– Крымские легенды: «Понт Аксинский и Понт Эвксинский», «Медведьгора», «Как появилась Ялта», «Источник под Ай-Петри», «Тополь, гранат,
кипарис», «Семь колодезей», «Прекрасная Деметра», «Как был основан
Бахчисарай», «Фонтан слез», «Морское сердце» и др.
– Армянские: «Заказчик и мастер» (сказка), «Мальчик и вода» (песенка) и
др.
– Ассирийские: «Человек и курица» (легенда), «Два петуха» (притча) и др.
– Болгарские: «Чужие цеврули» (сказка) и др.
– Греческие: «Кипарис» (легенда) и др.
– Еврейские: «Как царю Соломону божья коровка помогла» (сказка) и др.
40

– Крымскотатарские: «Как пчелы Кырк-Ор спасли» (легенда), «Фонтан
Арзы» (легенда), «Жадная собака» (сказка), «Упрямые козы» (сказка),
«Щуплый — хваста» (сказка), «Волк и овца» (сказка), «Волк и коза» (сказка)
и др.
– Крымчакские: «Орлица и ее сыновья» (притча), «Падишах и три сестры»
(сказка) и др.
– Немецкие: «Раковина изобилия» (легенда), «Черепашка и богатство»
(легенда) и др.
– Русские: былины о богатырях Илье Муромце, Добрыне Никитиче и
Алеше Поповиче и др.
– Украинские: «Рукавичка» (сказка), «Зачарована дівчина» (сказка) и др.
Примерный перечень произведений классической и современной литературы
о Крыме
Алигер М. «Утренняя песня»; Бунин И. «... Светает... Над морем, под
пологом туч...», «Учан-Су»; Вяземский П. «Слуху милые названья», «АюДаг»; Полонский Я. «Ночь в Крыму» (отрывки); Пушкин А. «Бахчисарайский
фонтан» (отрывки), «Покинув Север наконец...» и др.
Примерный перечень произведений для чтения и рассказывания детям
для детей младшего и среднего дошкольного возраста:
Бахревский В. «На окошке»; Ветров М. «Камбала»; Вилеко В. «Водолаз»,
«Медуза»; Горская Л. «Краб и море»; Дьяченко Т. «Котенок»; Иванов В.
«Мяч»; Иванова О. «Об улыбках», «Барабан»; Латанский В. «Сон Марьянки»,
«Помощник»; Орлов В. «Наша речка», «Заячий сон», «Лесной орех», «Небо и
лужа», «Удивленный барбос», «Утюжка», «Про маленького лисенка»,
«Осенние задания», «Листья», «Четыре коня», «Желтые мышки», «Почему
медведь зимой спит», «Представление в кастрюле», «Корабли»; Султание
«Буду водителем», «Теленок», «Цыплята» и др.
для детей старшего дошкольного возраста:

41

Аким Ф. «Завистливый петух»; Амит О. «Кузь»; Бахревский В.
«Счастливая трудная зима», «Кто как любит маму», «Жизнь деревьев», «Дом
с жабой», «Сказка о Пингвине и мальчике Онко»; Бекирова В. «Первый день
в селе»; Белоусов Е. «Как стало соленым море Черное»; Вапиев С. «Как
животные воспитывают своих детенышей»; Ветров М. «Мой папа – рыбак»,
«Сон»; Вилеко В. «Шутник», «Ракушка», «Дельфин»; Данько В. «Мама»,
«Одинокий дождик», «Радость», «Утро»; Доктор Р. «О дружбе»; Донченко А.
«Сойка»; Дьяченко Т. «Мамина флотилия»; Козеева И. «И поделом»; Кокиева
А. «Мусафир»; Кучеренко Р. «Подснежник», «Ромашка»; Латанский В.
«Подросла»; Ложко В. «Крымское утро», «Шторм»; Мужитова М. «Больница
для книг»; Огурцова Л. «Я – Крымчанин»; Орлов В. «Осеннее наступление»,
«Прощальные слова», «Зимняя ночь», «Первое тепло», «Простуженные
сосульки», «Ты скажи мне, реченька», «Встреча», «Странный мостик»,
«Кучер», «На рыбалку», «Зеленые огоньки», «Морская мартышка»,
«Оттепель», «Лесной цветок», «Моя машина», «Возвращение», «Флаги»,
«Разное море», «Морские наряды», «Когда на планете хозяева дети», «Ты лети
к нам, скворушка», «Четыре снега», «Голубые журавли», «Родное», «Всем,
всем, всем добрый день», «Когда подрастают ребята», «Теплоход», «Жадный
туман», «Лен на свете, как ростки»; Османова М. «Кукла в подарок»; Серман
Б. «Мой солнечный город»; Султание «Спасибо, сынок», «Вечерние сказки»;
Тимохина О. «Январь»; Умеров Н. «Айна»; Шемьи-Заде Э. «Летний вечер в
степи» и др.
Примерный перечень художественно-познавательных произведений о Крыме
для детей младшего и среднего дошкольного возраста:
Батурина Н. «Морские физкультурники»; Бахревский В. «Наше море»;
Горская Л. «Карапуз и медузы»; Донченко А. «Крылатый Айболит»; Козеева
И. «Крымское солнышко»; Кондрашенко Л. «Солнечный Крым»; Орлов В.
«Сказка о Крымской зиме», «Я рисую море», «Гости» и др.
для детей старшего дошкольного возраста:
42

Батурина Н. «Почему море Черное?», «От чего зависит цвет моря?»,
«Никитский ботанический сад»; Бахревский В. «Бахчисарай», «Зимнее море»,
«Байдарские ворота», «Лебяжьи острова» (отрывки), «Чудо небесное»;
Белоусов Е. «Как человек в Крыму здоровье нашел», «Сказка о волшебном
якоре и славном городе Феодосии», «Сказка старого Аю-Дага», «Сказка о
Митридате Евпаторе»; Варатьян В. «Бахчисарай»; Гаспринский И. «Крым»
(отрывок);

Домбровский

В.

«Неустрашимый

Фенхель»;

Иванов

В.

«Солнечный берег»; Козеева И. «Авинда», «Ялтинские речки», «Роман-Кош»;
Кондрашенко Л. «Медведь-гора», «Водопад Учан-Су»; Ложко В. «Осень на
Кара-Даге», «На Кара-Даге», «Зима в Коктебеле», «В горы»; Орлов В.
«Морское чудо», «Колосок», «Родня»; Шулакова Л. «Морское чудо»; Ягупова
С. «Кипарис» и др.
Примерный перечень произведений для заучивания наизусть
для детей младшего и среднего дошкольного возраста:
Асанова Э. «Море», «Помощь»; Иванов В. «Мамина помощница»; Ложко
В. «Горы

умываются»;

Орлов В. «Грустная

киска», «Одуванчик»,

«Журавлик», «Туча», «Лесные песенки» и др.
для детей старшего дошкольного возраста:
Аббасова 3. «Снег идет»; Бурнаш Р. «Родной язык»; Дьяченко М.
«Солнышко»; Козеева И. «Капитан»; Кучеренко В. «Яблоня у моря», «Добрые
дела»; Къуртмоллаев Н. «Новый год»; Латанский В. «Лучше нет»; Огурцова
О. «Флаг»; Орлов В. «Белые метели», «Гости», «Солнышко для всех»,
«Веснушки»; Тимохина О. «Улыбка»; Умеров Н. «Дождь»; Усеинов С. «Весна
идет», «Алма» и др.
Подраздел «Музыка»
Примерный перечень произведений для слушания
– Караимские: «Бабочка», муз. С. Майкапара; «Колыбельная», муз. С.
Майкапара и др.

43

–

Крымскотатарские:

«Сейчас

придет

твоя

мама»,

колыбельная;

«Кукольный марш», муз. Э. Налбандова, «Кукольный вальс», муз. Э.
Налбандова; «Барабан», муз. И. Бахшиша, А. Мефаева; «Хайтарма», муз. А.
Спендиарова и др.
– Русские: «Котик заболел», «Котик выздоровел», муз. А. Гречанинова;
«Детская полька», муз. М. Глинки; «Плач куклы», муз. Т. Попатенко;
«Клоуны», муз. Д. Кабалевского и др.
- Украинские: «Подоляночка», нар. мелодия, обр. Л. Ревуцкого; «Спи, моя
дитино», муз. Я. Стенового; «Котик серенький», нар. песня, обр. М.
Вериковского; «Два петуха», нар. песня, обр. М. Компанийца и др.
Примерный перечень песен
– Армянские: «Споем на армянском», нар. песня; «Строитель», нар. песня;
«Моя мама», нар. песня; «Кукла-клоун», нар. песня; «Песня куропатки», нар.
песня; «Динг-донг», нар. песня и др.
– Болгарские: «Прекрасная Стоянка», нар. мелодия; «Нам Господь тебя
послал», нар. песня; «Голубь воркует в саду», нар. песня; «Ты приди скорее,
сон-дремота», колыбельная; «С Новым годом!», нар. песня и др.
– Греческие: «Когда пойду я на базар», нар. песня; «Колыбельная», нар.
песня; «У меня рос кустик перца», нар. песня; «Закончился год», нар. песня;
«Пушистая елочка в зале стоит», нар. песня и др.
– Крымскотатарские: «Домашние животные», нар. песня; «Моя уточка», «Я
люблю петь», муз. и сл. С. Усеинова; «Между нами речка», нар. песня;
«Зеленоголовая уточка», «Осень», муз. Э. Налбандова, сл. О. Амита; «Я
говорю на родном языке», муз. С. Кокуры, сл. С. Усеинова; «Крым – Родина
моя», муз. Э. Налбандова, сл. Ч. Аметова и др.
– Немецкие: «Поем вместе», нар. песня; «Песенка от гнева», нар. песня;
«Песенка от страха», нар. песня; «Колыбельная папы», нар. песня; «Лягушка»,
нар. песня; «Времена года», нар. песня, обр. Т. Попатенко, сл. А. Кузнецовой
и др.
44

– Русские: «Во поле береза стояла», нар. песня; «Начинаю танцевать», нар.
песня; «Скачет, скачет воробей», нар. песня; «Заинька, попляши», нар. песня
и др.
– Украинские: «Бим-бом», нар. приговорка, обр. Я. Степового;
«Кукушечка», нар. мелодия, обр. Ю. Михайленко; «Выйди, выйди,
солнышко», нар. мелодия, обр. Л. Ревуцкого; «Веснянка», нар. мелодия, сл. Г.
Гриневича; «Дубарик», нар. песня и др.
Примерный перечень произведений для музыкально-ритмических движений
(упражнений, народных танцев, хороводов)
– Белорусские: «Лявониха», «Найди свой цвет», нар. мелодия и др.
– Греческие: «Сиртаки», муз. М. Теодаракиса и др.
–

Крымскотатарские:

«Детская

хайтарма»,

«Пастушья

хайтарма»,

«Платочек», нар.мелодия и др.
– Немецкие: «Снежный вальс», муз нар. и др.
– Русские: «Кадриль», «Приглашение», нар. мелодия «Ах ты, береза», обр.
И. Арсеева, «Круговая пляска», нар. мелодия, обр. С. Разоренова, «Пошла
млада за водой», хоровод, обр. В. Агафонникова, «Парный танец», муз. Е.
Тиличеевой и др.
– Украинские: «Переменный шаг», нар. мелодия, «Гопачок», муз. Г.
Петрицкого, «Танец мальчиков с сопилками», нар. мелодия «Аркан», «Танец
девочек с платками», нар. мелодия, «Ой, гарна я, гарна», «Танец с бубнами»,
нар. мелодия, обр. М. Вериковского, «Приглашение», нар. мелодия, «Кривой
танец», нар. мелодия и др.
– Цыганские: «Цыганский жок», «Цыганская венгерка», «Цыганочка» и др.
Примерный перечень произведений для игры на детских музыкальных
инструментах
– Крымскотатарские: «Есть у меня рыжая коза»; «Моя уточка», муз. С.
Усеинова; «Луженый казан», нар. песня; «Играй, моя свирель», нар. песня и
др.
45

– Русские: «Птички», муз. Е. Тиличеевой, «Новогодняя полька», муз. А.
Александрова, «Маленькие музыканты», муз. В. Семенова, «Сорока-сорока»,
нар. мелодия, обр. Т. Попатенко, «Танец маленьких лебедей», муз. П.
Чайковского, «Дождик», нар. напев, обр. Ю. Слонова, «Андрей-воробей», нар.
прибаутка, обр. Е. Тиличеевой и др.
– Украинские: «Ой, лопнул обруч», «Два медведя», нар. песня, «Печу, печу
хлібчик», нар. песня (игра на металлофонах), «Щедрик-ведрик», муз. Я.
Степового, «Кума, кума, что варила?», муз. Я. Степового и др.
Примерный перечень музыкальных игр
– Армянские: «Чижик», «Зайчик» и др.
– Белорусские: «Лавата» и др.
– Болгарские: «Лисичка и сторожа», «Ой, ладо», «Колечко» и др.
– Греческие: «Колечко» и др.
–

Крымскотатарские:

«Между

нами

речка»,

«Продаем

горшки»,

«Спутанные кони», «Овечка», «Скачки», «Волк и заяц», «Яблоки», «Игра с
мячом» и др.
– Немецкие: «В метель-метелицу», «К нам иди», муз. и сл. Э. Нотдорф,
«Времена года», нар. песня, обр. Т. Попатенко, сл. А. Кузнецовой, «Снова в
круг», нар. песня, обр. В. Попова, сл. Я. Серпина, «Раз, два, три, четыре, пять»
и др.
– Русские: «Гуси-лебеди», «Заря», «Каравай», «Горелки», «Будь ловким»,
муз. Н. Ладухина, «Ищи игрушку», нар. мелодия, обр. В. Агафонникова,
«Ловушка», нар. мелодия, обр. Сидельникова, «Займи домик», муз. М.
Магиденко, «Узнай по голосу», муз. Е. Тиличеевой, «Найди себе пару», муз.
Т. Ломовой и др.
– Украинские: «Дождик», «Не пустим», нар. мелодия, «Перепелочка»,
«Подоляночка», нар. мелодия «Пойдем в лес», нар. песня, «Мак», нар. песня,
обр. М. Лысенко, «Ой, на горі жито», нар. мел., обр. К. Стеценко и др.
Подраздел «Играем вместе»
46

Примерная тематика игр, направленных на взаимодействие детей
«Как тебя зовут?», «Назови ласково свое имя», «Встанем в круг»,
«Броуновское движение», «Встанем в пары», «Скульптор», «Насос», «Угадай,
кто вышел», «Я дарю тебе подарок», «Расскажи сказку», «Да или нет»,
«Печатная машинка», «Телеграмма», «Соберемся вместе», «Слово из песни»,
«Кошка, которая гуляет сама по себе» и др.
Примерная тематика сюжетно-ролевых игр
Семья. Наши семьи живут рядом. Наши соседи. Магазин. Супермаркет.
Идем в гости. Принимаем гостей. День рождения. Больница. Поликлиника.
Парикмахерская. Салон красоты. Дом моделей. Водители. Моряки. Цирк.
Ателье. Путешествие. Столовая. Библиотека. Школа. Герои-спасатели.
Космонавты. Рекламное агентство. Детский сад. Театр. Гараж.
Примерный перечень произведений для игр-инсценировок
Наряду

с

основными

программными

произведениями

для

ин-

сценирования рекомендуется использовать произведения классической и
современной литературы, предложенные в разделе «Художественная
литература о Крыме».
Примерный перечень считалок, жеребьевок, певалок
– Греческие: «Пшеница, овес...», «Бабуся» (считалки) и др.
– Крымскотатарские: «Раз, два, три, четыре...», «Верблюды» (считалки) и
др.
– Немецкие: «Утром рано в шесть...», «Regenverse», «Was ist das?»
(считалки) и др.
– Русские: «Катился горох по блюду...», «Я куплю себе дуду...», « Заяц
белый...» (считалки) и др. «Конь вороной остался под горой...», «Ниточка или
иголочка?» (жеребьевки) и др. «Кто засмеется...», «Первенчики, бубенчики...»,
«Мышка, мышка...» (певалки) и др.

47

– Украинские: «Бродить кіт по траві...», «Тікав заєць через ліс...», «Зайчик,
зайчик, побігайчик...», «Я куплю собі дуду...», «Котилася торба...», «Хобребобре, заховайся добре...», «Біг пес через овес...» (считалки) и др.
Примерный перечень подвижных игр
– Азербайджанские: «Белый мяч и черный мяч», «Отдай платочек», «Чья
шеренга

победит?»,

«Со

спины

лошадки»,

«Палочка-выручалочка»,

«Изюминка», «Черный паша» и др.
– Армянские: «Семь камней», «Три камня», «Цветы и ветерки», «Игра в
чых-чых», «Игра в джузи-топи», «Игра в рус-топи», «Пташка и сокол», и др.
–

Белорусские:

«Михасик»,

«Прела-горела»,

«Иванка»,

«Ленок»,

«Заплетись, плетень!», «У Мазаля», «Редьки», «Посадка картошки», «Грушка»
и др.
– Болгарские: «Пръстен», «Ой, Ладо, Ладо» и др.
– Греческие: «Ивол», «Пинакоты», «Слепая муха», «Колечко», «Орехикаридья», «Семь камешков», «Котч» и др.
– Крымскотатарские: «Мяч в яме», «Топчек», «Арка топ», «Кой-качты»,
«Мырт», «Три камня», «Мормалы», «Здравствуй, мастер», «Мермерша» и др.
– Немецкие: «Я не знаю, где я», «Растения растут», «Рыбак, глубока ли
вода?», «Император, сколько шагов ты мне подаришь?», «Метание чулочных
мячиков», «Спасение принцессы», «Слепая корова», «Бег на жестянках» и др.
–

Русские:

«Гуси-лебеди»,

«Обыкновенные

жмурки»,

«Палочка

выручалочка», «Горелки» «Пятнашки», «Лапта», «Малечена-калечина»,
«Молчанка», «Золотые ворота», «В ручеек», «Каравай» и др.
– Украинские: «Перепелочка», «Горю, горю, пень», «Котився горшок»,
«Ледачий Гриць», «Гоп-гоп», «Вийшли в поле косарі», «Куй, куй, ковалі»,
«Панас», «Горю-дуб», «Подоляночка», «Котилася торба» и др.
Примерный перечень календарно-обрядовых игр
(на примере русских и украинских календарно-обрядовых игр)
– Щедровки, колядки, засевалки: «Добрый вечер, щедрый вечер…»;
«Щедровочка щедровала…», «Мы к тебе, хозяин, с добрыми вестями…»;
48

«Коляда, коляда, накануне Рождества…»; «Коляда-моляда прикатила
молода…»; «Сеем, сеем снежок на шелковый положок…».
– Веснянки: «Ой, ти весна, ти весна...», «Вийди, вийди, Iванку...»; купальскі
ігри: «А ми рутоньку посієм..», «Посію я рожу...»; жниварські хороводи:
«Жали женчики, жали...», «А сонечко котиться, котиться...», «Закотилося да
сонечко...»; щедрівки, колядки: «На щастя, здоров’я, на Новий рік...», «Коляд,
коляд, колядниця» и др.
Примерный перечень хороводных и орнаменталъных игр
– Русские: «Воробушки», «Оленюшка», «Лебедь», «Лен», «Костромушка»
(хороводные игры), «Проулочком», «Застенком», «В воротца», «Челноком»,
«Метелица» (орнаментальные игры) и др.,
– Украинские: «Розлилися води на три броди», «Ой, війтеся, огірочки»,
«Унадився журавель», «Ой, летіла зозуленька», «Вишні-черешні», «Май»;
«Ой, у полі жито», «Біла квочка», «Старий горобейко», «Цить, не плач»
(хороводные игры) и др.
Примерный перечень пальчиковых игр
– Русские: «Ласточка, перепелочка», «Киселек», «Банька», «Барашка
купишь?», «Утречко», «Братцы», «Гости», «На блины», «У бабы Фроси», «На
постой», «Маланья», «Перстенек», «Щелчки», «Коси, коса!», «В копну»,
«Воробей в гнезде», «Перетяжечки», «Прижми палец» и др.
– Крымскотатарские: «Достань камешки» и др.
– Цыганские: «Колечко за спиной», «Не зазвени!» и др.
Раздел «Взаимодействие с семьями воспитанников»
Воспитание активной гражданской позиции, любви к своей Родине и
формирование положительных этнических взаимоотношений между детьми
желательно начинать с дошкольного возраста, а именно –

начинать с

воспитания любви и уважения к своей семье, близким людям, соседям,
осознания чувства гордости за свою семью, город (село), малую родину,
страну, с привития культуры межличностных отношений.
49

Необходимо учитывать то объективное обстоятельство, что ребенок
является субъектом определенного социума, и на его развитие в первую
очередь оказывают влияние все члены семьи и родственники. Поэтому
эффективность работы с детьми будет в большой степени зависеть от
эффективности взаимодействия педагогов с родителями.
Именно семья определяет стартовое развитие ребенка вообще и влияет на
его развитие как гражданина своей страны и

его межличностных

взаимоотношений с другими детьми в частности. Поэтому необходимо
разработать и применять эффективные формы взаимодействия дошкольного
образовательного учреждения с семьей с учетом региональных особенностей
Крыма.
Как правило, в каждой группе дошкольного учреждения есть дети разных
национальностей. Их родители общаются друг другом, но это общение часто
носит приветственный характер. В интересах детей, их воспитания и развития
родительское общение должно стать насыщенным, доброжелательным и
разнообразным, и организовать его должны воспитатели.
Для того чтобы взаимодействие с родителями было плодотворным,
необходимо, прежде всего, провести социологические исследования (опросы,
анкетирование, тестирование и т. д.) для определения направлений этой
работы. Следующим этапом будет выбор форм работы с семьями.
Это могут быть:
– клубы встреч с интересными людьми, среди которых могут быть и
родители, например, «Давайте познакомимся», «Наш детский сад –
многонациональный дом», «Особенности воспитания детей в семьях», «Роль
отца и матери в воспитании будущих граждан Крыма, России», «Отношение к
бабушкам и дедушкам в

семьях», «Национальные обычаи и традиции»,

«Наши фотоальбомы», «Литература крымских авторов для детей»;
– дни открытых дверей в группах (в том числе, в группах воспитания и
обучения на родных языках);
50

– дни, недели, декады, фестивали национальных культур в детском саду, в
рамках которых родители получают или пополняют знания о традициях,
обычаях, культуре людей, живущих в Крыму;
– вечера развлечений, которые обычно проводятся с детьми и для детей,
могут быть расширены и по содержанию, и по составу участников. В
подготовке и организации таких мероприятий родители могут принимать
самое непосредственное и активное участие. Тематика таких мероприятий
может быть разнообразной: «Приглашаем в дом гостей», «Встречаем
праздник», «Национальная кухня», «Празднование дней рождений», «Живем
в мире и согласии», «Язык соседей» и др.;
– организация работы музеев, комнат, уголков по патриотическому
воспитанию, народоведению, краеведению, этнографии;
– организация кружковой работы по ознакомлению с народными
промыслами (с привлечением членов семей);
– пошив национальных костюмов к праздничным мероприятиям;
– информационные бюллетени, которые готовят воспитатели для
родителей, должны содержать интересный познавательный материал,
например, «Имена наших детей», «Знакомимся с семьей...», «Бабушки и
дедушки наших детей», «Поиграйте с детьми в национальные игры»,
«Колыбельные песни» и др.;
– встречи с родителями в группе, например, «Дружат дети – дружат
семьи». На этих встречах дети могут знакомиться с семьями своих друзей,
вместе встречать праздники, что будет способствовать сплочению родителей
и детей.

51

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РАЗДЕЛ
Программа «Крымский веночек»
формируемой

участниками

входит в содержание части,

образовательных

отношений

основной

образовательной программы дошкольного образования. Ее реализация должна
осуществляться во всех образовательных областях развития ребенка:
социально-коммуникативном, познавательном, речевом, художественноэстетическом, физическом развитии. В основе программы лежит системнодеятельностный подход. Содержание программы, ее задачи и формы работы
с детьми по основным направлениям должны обеспечить развитие личности
и способностей каждого ребенка в различных видах деятельности (ФГОС ДО:
Раздел 2. п.2.6.).
Реализация

программы

осуществляется

образовательной

деятельности

(НОД),

самостоятельной

деятельности

детей;

в

непосредственно-

познавательной,

проектной

в

продуктивной

совместной

и

деятельности взрослых и детей; при подготовке и проведении праздников и
вечеров развлечений, а также в повседневной жизни: во время прогулок,
наблюдений, экскурсий, бесед, в индивидуальной работе,
ознакомления

с

художественной

литературой,

при

в процессе
организации

самостоятельной художественной и театрализованной деятельности, в работе
с родителями и т.д.
Условия реализации раздела «Природа Крыма»
Ознакомление детей с природой Крыма осуществляется в рамках задач,
определенных Федеральным государственным образовательным стандартом
дошкольного образования. В связи с тем, что природные и климатические
условия Крыма значительно отличаются от остальных регионов России, есть
необходимость познакомить детей с особенностями природных зон Крыма.
В разделе дана характеристика всех природных зон и наиболее известных
природных

объектов.

В

каждом

районе

Крыма

есть

свои

достопримечательности: на Керченском полуострове – грязевые вулканы и
цепочки курганов, в районе Бахчисарая – пещерные города, в Ленинском
52

районе – полуостров Казантип, в Симферопольском – Партизанское
водохранилище и т. д. В первую очередь детей надо знакомить с интересными
объектами ближайшего окружения.
Следуя основным дидактическим принципам и учитывая возрастные
особенности дошкольников, ознакомление детей с природой рекомендуется
начинать с природой местности, в которой они проживают и в которой
находится детский сад. Детей знакомят с деревьями, кустарниками,
травянистыми растениями своего участка, территории детского сада,
близлежащего парка, рощи. Дети узнают названия реки, озера, горы и других
природных объектов, находящихся рядом. Также необходимо обращать
внимание детей на особенности климата местности, на сезонные изменения в
природе.
Постепенно, по мере усвоения знаний, круг интересов детей расширяется;
увеличивается объем материала, его глубина, и к шести-семи годам дети уже
могут получить целостное представление о природе Крыма.
Работа по реализации содержания раздела осуществляется в первую
очередь в повседневной жизни детей путем наблюдений, экскурсий,
практической деятельности: опытов, экспериментов, зарисовывания объектов,
составления экологических карт-схем, обустройства экологических троп,
подбора коллекций, иллюстрационного материала и т.д. Полученные знания
уточняются и закрепляются в организованной учебно-познавательной
деятельности, во время бесед, просмотра видеозаписей, рассматривания
альбомов,

чтения

художественной

литературы.

В

конце

изучения

определенной темы можно проводить с детьми тематические занятия,
например, «Салгир-реченька», «В горах Крыма», «Осень в крымском лесу»,
«Моя родина – Бельбекская долина», «Крым – Родина наша» и др.
Условия реализации раздела «Люди Крыма и их культуры»
Гражданско-патриотическое воспитание доступно детям-дошкольникам.
В этом возрасте дети начинают усваивать ценности того общества, в котором
53

они живут. Этот процесс длительный и осуществлять его нужно на всех этапах
воспитания, обучения и развития детей.
В дошкольном возрасте ребенок лишь нащупывает характерные для него
способы отношений с окружающими людьми, у него только начинает
вырабатываться устойчивый личностный стиль и появляется представление о
самом себе, о своей малой и большой Родине. Без любви к Родине, готовности
оберегать и умножать ее славу, – человек не может быть гражданином.
Возраст от трех до семи лет – это период развития навыков межличностного
взаимодействия детей со сверстниками и взрослыми, приобщения к ценностям
того общества, в котором они живут.
Посредством коммуникативной деятельности дети способны познать
окружающий мир и людей, т. к. общение с людьми является своеобразным
видом приобщения к жизни через согласование личных действий с действиями
других людей. Задача педагогов – направить познавательную активность
детей, быть проводником в незнакомом мире взрослых.
Для того чтобы выполнить задачи развития речи детей как средства
общения, необходимо в семье, детском саду, группе создать соответствующую
развивающую предметно-пространственную образовательную среду. Она
должна

быть оснащена разными

материалами

по ознакомлению с

окружающим их миром людей, вещей и природы: игрушки, литературные и
фольклорные произведения, иллюстративный материал, видео- и аудиозаписи
и т.д.
Реализацию содержания раздела рекомендуется осуществлять на всех
видах организованной познавательной деятельности детей (ознакомление с
окружающим миром, с природой; изобразительная деятельность, музыка и
др.), в процессе наблюдений, чтения художественной литературы, игровой
деятельности, рассматривания иллюстративного материала, посещения
выставок изобразительного творчества и др., а также в самостоятельной
детской

деятельности.

При

этом

необходимо

следовать

известным

дидактическим принципам «от простого к сложному», «от знакомого,
54

понятного к новому, неизведанному», т. е. сначала знакомить детей с их
ближайшим окружением, ориентироваться на их личный опыт, учитывая при
этом роль эмоционального фактора в познании.
В дошкольном учреждении должен быть разработан план работы по
реализации этого раздела: предложены тематика и содержание занятий,
прогулок и др. деятельности, подобран наглядный материал. Полезным
фактором может стать

сотрудничество детского сада с краеведческим,

этнографическим, художественным музеями для экскурсий и проведения
занятий. Также много дополнительного материала можно получить,
взаимодействуя с общинами, землячествами, творческими национальными
коллективами, участвуя в природоохранных, социальных, экологических
проектах и акциях.
Формирование целостной картины мира дошкольников лучше начинать с
особенностей того региона, в котором они проживают, показав при этом
обусловленность жизни и хозяйственной деятельности человека природными
(географическими и климатическими) особенностями.
Материал этого большого раздела представлен в подразделах: «Речевое
общение на родном языке и “языке соседа”», «Традиционная и современная
культура людей, живущих в Крыму», «История людей и памятников»,
«Художественная литература», «Музыка», «Играем вместе».
Ниже предлагаются краткие методические рекомендации, отражающие
особенности каждого подраздела.
Подраздел «Речевое общение на родном языке и “языке соседа”»
Знакомить детей с “языком соседа” необходимо исходя из национального
состава конкретной группы дошкольников, при этом педагог должен
побуждать детей использовать формулы речевого этикета на родном языке.
Для решения задачи расширения общения детей на родном языке и языках
соседей необходимо выполнять следующие условия:
55

1. Педагогический процесс в дошкольном учреждении должен быть
направлен на максимальное развитие ребенка на родном языке и обеспечение
его психологического благополучия.
2. В процессе ознакомления с “языком соседа” ставка делается на родной
язык и используется тот же тематический принцип, следовательно,
необходимо расширять разговорную практику на родном языке.
3. Работу по ознакомлению детей с “языком соседа” желательно начинать
после четырех лет, когда у детей уже, в основном, развита речь на родном
языке.
4. В условиях близкородственного двуязычия действует основной
принцип организации работы с детьми – сопоставительное изучение двух
языков.
5. В условиях неблизкородственной языковой среды необходимо
учитывать возрастные, психические особенности детей младшего, среднего и
старшего дошкольного возраста, а также наличие цепкой языковой памяти и
их коммуникативную предрасположенность.
6. В процессе общения детей на “языке соседа” необходимо уделить
особое внимание формированию умения действовать в речевом и неречевом
планах.
7. Ознакомление с “языком соседа” не должно быть оторвано от изучения
основ культуры его носителей.
8. Особое внимание рекомендуется уделить взаимодействию с семьями
воспитанников, так как влияние семьи является решающим фактором в
становлении речи на “языке соседа”.
Подраздел «Традиционная и современная культура людей,
живущих в Крыму»
Материал этого подраздела необходимо подавать детям так, чтобы
раскрыть разнообразие культур людей, проживающих в Крыму. Работа по
ознакомлению детей с народными промыслами и декоративно-прикладным
56

искусством может быть организована как кружковая работа, которая обогатит
представления детей о разнообразии промыслов в Крыму, позволит привить
детям некоторые навыки и умения. Детей можно познакомить с такими видами
работ, как вышивка, мозаика, плетение, художественная чеканка (на фольге),
изготовление изделий из бисера, объемное конструирование, флоромозаика,
флоропластика, вытынанки и др. Работы, выполненные детьми, можно
использовать для украшения помещения, украшения игровых центров, как
подарки или атрибуты для игр.
Подраздел «История людей и памятников»
Содержание данного подраздела, как и всего раздела, побуждает к
изучению родного края не только детьми, но, в первую очередь, педагогами и
родителями. Нет необходимости давать дошкольникам весь предложенный в
подразделе материал: предлагается выбрать то, что непосредственно связано с
местом проживания детей, с конкретными памятниками, оставленными в этом
регионе различными народами.
Знакомя детей с историей Крыма, необходимо дать представление о том,
что наш полуостров всегда был многонациональным, здесь издавна звучали
разные языки; памятники архитектуры и искусства создавались носителями
различных культур. Это многообразие нашло отражение в топонимике Крыма:
в названиях улиц, кварталов, городов, рек, гор, др. географических объектов.
Учитывая то, что топонимика Крыма претерпевала многочисленные
изменения, рекомендуется знакомить детей

со

старыми и

новыми

географическими названиями.
Материал

этого

подраздела

изложен

в

хронологической

последовательности, поэтому в нем присутствуют темы, связанные с войнами
и трагедиями на крымской земле. Материал о войне рекомендуется
представить детям в соответствии с их возрастным восприятием в виде бесед,
проблемных ситуаций на тему: «Что может случиться, если люди не смогут
договориться, уступить, понять друг друга?».
57

Подраздел «Художественная литература»
Художественные

произведения

играют

значительную

роль

в

формировании социальной компетентности детей, способствует усвоению
духовных ценностей родного народа межкультурных и межнациональных
связей, способствуют взаимопониманию и взаимообогащению внутреннего
мира людей. Детская книга открывает границы культур разных людей для
любознательности детей и их духовного развития. Художественная
литература помогает ввести ребенка в мир человеческих чувств, радостей и
страданий,

отношений,

мыслей, поступков, характеров.

Книга

учит

всматриваться в людей, понимать их и мотивы их поступков, воспитывать
человечность, терпимость.
Произведения крымских писателей и поэтов помогут воспитателю в
приобщении детей к богатому национальному наследию Крыма, в
формировании национального самосознания детей и их толерантного
отношения друг к другу, независимо от этнических отличий.
Источниками художественного чтения и рассказывания детям являются:
1. Устное народное творчество (крымский фольклор):
 народнопоэтические произведения (потешки, считалки, заклички,
присказки, загадки, скороговорки, пословицы, поговорки и др.);
 прозаические произведения (сказки, сказания, легенды, притчи, былины,
мифы и др.);
 игровой фольклор (народные хороводные, подвижные игры, игрыдраматизации с текстом и диалогами и др.).
2. Произведения классической и современной литературы о Крыме (М.
Волошин, М. Коцюбинский, А. Мицкевич, Я. Полонский, А. Пушкин, М.
Рыльский, Л. Украинка, и др.)
3. Произведения крымских писателей и поэтов.
В соответствии с возрастными и индивидуальными особенностями детей
рекомендуется предлагать им те художественно-познавательные и собственно
художественные

произведения,

которые
58

помогут

донести

до

детей

нравственно-духовные понятия, идеи гражданственности, толерантности,
познакомить их с жизнью, бытом, культурой и историей людей, живших и
проживающих в Крыму.
Подраздел «Музыка народов Крыма»
Развитие у детей общей музыкальности рекомендуется осуществлять,
используя наряду с классическим и высокохудожественным современным
музыкальным

репертуаром

фольклорные

произведения

крымчан

и

произведения современных крымских авторов.
Для ознакомления с народными музыкальными инструментами можно
рекомендовать следующие: балалайка, домра, зурна, кавал, думбелек, дарэ,
скрипка, цимбалы и др.
С

характерными

особенностями

традиций

и

обычаев

людей,

проживающих в Крыму, знакомить детей целесообразно на праздниках и
развлечениях. Детям необходимо дать общие представления о том, как и когда
к людям пришли праздники, с чем они были связаны, рассказать о
разнообразии праздников. В детском саду рекомендуется проводить
праздники по сезонам года: осенний, зимний, весенний и летний. В
содержание сценариев можно вводить фольклорный материал на родном
языке и “языке соседа”. Вечера развлечений для детей могут быть посвящены
национальным праздникам, проведенным в доступной для детей форме. Детей
дошкольного возраста рекомендуется знакомить с наиболее известными и
значимыми праздниками людей, проживающих в Крыму.
Подраздел «Играем вместе»
Педагогическим условием возникновения и развития ролевых игр
является расширение кругозора ребенка и свобода детской инициативы в игре
даже в том случае, когда игра организуется взрослым.

59

Искусство общения педагога с детьми заключается в том, что он, не
вмешиваясь в игру детей (если они его не приглашают сами), осуществляет
комплексное педагогическое руководство развитием игры, обеспечивающее:
– своевременное приобретение и практическое обобщение ребенком опыта
общения в разнообразных формах деятельности;
– приобщение ребенка к разнообразным знаниям как конкретного, так и
более общего характера, которые используются в игре и способствуют
развитию познавательной сферы ребенка в целом;
– создание, организацию и своевременное изменение развивающей
предметно-игровой среды, служащей для ребенка последовательно средством,
условием и опорой его игровой деятельности.
Знакомя детей с играми людей, проживающих в Крыму, педагогу важно
показать общность целей, ценностное единство этих игр, потому что многие
игры одинаковы по своему содержанию и отличаются только названием,
атрибутикой, национальным колоритом и стихотворным сопровождением.
В данном подразделе особо выделены игры, направленные в первую
очередь на обучение детей взаимодействию друг с другом, на развитие у них
навыков доброжелательного, уважительного отношения друг к другу.
МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ПОСТРОЕНИЮ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО
ПРОЦЕССА

Общими методическими подходами к построению педагогического
процесса в дошкольном образовательном учреждении являются:
– от восприятия информации к идеям и обобщениям, знаниям,
представлениям;
– накопление опыта различных контактов с объектами окружающего мира,
рефлексия этого опыта, интеграция впечатлений в целостную картину мира;
– через приобщение к духовной сокровищнице своей нации к пониманию
того, что мир прекрасен своим многообразием;
60

– этнокультурный компонент (фольклор, народные игры, декоративноприкладное искусство, природа) позволяет создать необходимый для детского
восприятия эмоциональный фон, пробудить интерес, повысить уровень
мотивации к обучению. Это средство пробуждения познавательной
активности, самостоятельности, яркой индивидуальности, художественного
развития, приобщения к красоте и самобытности народа. Это путь к культуре
отношений между людьми.
Доброжелательное отношение к человеку иной расы, национальности и
конфессиональной группы формируется с учетом трех компонентов:
познавательного, эмоционального и поведенческого (волевого).
Средствами формирования у детей этики межнационального общения
является педагогически направленное общение со сверстниками и взрослыми
людьми разных национальностей, народное творчество, игры, художественная
литература и др. Началом работы по формированию у детей толерантности в
межнациональном

общении

служит

формирование

эмоционально-

положительного отношения к самому факту существования разных народов,
языков, культур, вкусов.
Работа с детьми дошкольного возраста в этом направлении должна быть
интегрирована по своему содержанию. Дошкольникам рекомендуется дать
основные сведения по крымоведению, связанные с историей, культурой,
обычаями и бытом народов Крыма, России, по этике, эстетике, экологии,
доступные их возрастному восприятию. Необходимо познакомить детей с
элементами разных видов искусств, в том числе живописи, музыки и
литературы народов, проживающих в Крыму.
При ознакомлении с культурой людей, проживающих в Крыму, нельзя
обращать внимание детей только на национальные особенности в ущерб идее
общности всех людей на планете. Необходимо акцентировать внимание детей
на богатстве культур и их взаимопроникновении, на талантах людей и их
положительных человеческих качествах, нравственных идеалах. Знакомя
61

детей с культурой людей, следует исходить, прежде всего, из национального
состава группы.
В контексте данной программы следует обратить внимание на то, что
воспитание патриотических чувств у детей дошкольного возраста должно
базироваться на планомерной повседневной работе с целью ознакомления
детей дошкольного возраста

с текущими событиями, происходящими в

России, Республике Крым, городе или районе, в обществе. Рекомендуем
планировать ее во всех видах детской деятельности в течение дня.
Воспитатели

должны

содействовать

овладению

дошкольниками

элементарной этикой межнациональных отношений, формированию у детей
представлений о том, что все люди на Земле должны жить в мире и дружбе.

ПРИЛОЖЕНИЯ
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Гражданское воспитание – процесс формирования гражданственности как
интегративного качества личности, которое дает человеку возможность
чувствовать себя морально, социально, политически, юридически
дееспособным и защищенным.
Гражданское образование – обучение, направленное на формирование
знаний о правах и обязанностях человека. Это обучение людей тому, как жить
в условиях современного государства, как придерживаться его законов, но,
одновременно, не позволять власти нарушать эти права.
Гражданская позиция педагога – система ценностей, куда входит
признание многообразия мира, толерантность, демократический стиль
педагогической работы, высокая коммуникативная культура педагога.
Гражданственность – интегрированное качество личности, которое
охватывает эмоционально-моральное и
одновременно действенное
отношение к себе и другим людям, к родной земле, материальным и духовным
богатствам общества.
Гуманность – человечность, любовь к людям, уважение к их
индивидуальности, внимание к их потребностям и чувствам.
62

Духовность – такой уровень развития и саморегуляции личности, при
котором главными ориентирами в собственной жизни являются
общечеловеческие ценности.
Заказник – территория, на которой охраняют ландшафт, все или отдельные
виды животных и растений.
Заповедник – участок земли или водной поверхности, где имеются объекты
особой научной или культурной ценности (редкие ландшафты, геологические
образования, виды животных и растений).
Интернационализм – взаимное уважение, дружба между народами.
Ландшафт – вид какой-либо местности в сочетании рельефа (равнин,
холмов, гор) воды, растительности. (В искусстве – пейзаж).
Межкультурное образование – образование граждан страны разных
национальностей с целью обеспечения для них и их культур равных
возможностей, воспитание взаимного культурного понимания, реализация
принципов толерантности в отношениях представителей разных этнических и
конфессиональных групп.
Народ (этнос) – 1. Объединение родов и племен с общей территорией,
одинаковыми верованиями, обычаями, обрядами. 2. Население страны.
Народоведение – наука, изучающая культуру и быт народов, этнография.
Национальность – принадлежность к нации или народу (этносу).
Нация – объединение родов, племен, народов с общей территорией, общим
хозяйством, языком, культурой.
Обряд – совокупность установленных обычаем действий, в которых
воплощается какое-либо культовое содержание, связанное с календарными,
религиозными и семейными праздниками.
Общение – взаимодействие ребенка с людьми, которые его окружают, для
обмена познавательной и эмоциональной информацией, знаниями, умениями
и навыками.
Обычай – общепринятый порядок, традиционно установившиеся правила
общественного поведения, сохраняемые многими поколениями.

63

Памятник природы – редкий, ценный в научном или эстетическом
отношении объект (горный лес, водопад, река, пещера, скала, ущелье и т.д.).
Патриотизм – любовь к Родине.
Перешеек – полоса суши, соединяющая более крупные ее части или
разделяющая водоемы.
Реликвия – вещь, хранимая как память о прошлом и являющаяся предметом
поклонения, почтительного отношения.
Ремесло – профессиональное занятие – изготовление изделий ручным,
кустарным способом.
Репатриация – возвращение на родину военнопленных, гражданских
пленных, беженцев, переселенцев.
Род – объединение родственников; ряд поколений, происходящих от
одного предка.
Родословная – перечень поколений одного рода, устанавливающий
происхождение и степень родства.
Семья – группа живущих вместе родственников (муж, жена, родители с
детьми).
Социализация – развитие личности в процессе взаимодействия с
социальной действительностью, которое происходит на протяжении жизни
человека.
Социальная действительность – реальность, основой которой являются
люди как социальные существа, их жизнь, деятельность, взаимоотношения.
Социальный опыт ребенка – совокупность знаний, умений и навыков
взаимодействия с социальной действительностью, система отношений с ней.
Фауна – совокупность видов животных.
Флора – 1. Все растения, растущие на какой-либо территории. 2.
Древнеримская богиня цветов, весны, юности.
Ценностное отношение ребенка к миру – совокупность сформированных
представлений и выборочных отношений как результат осознания социальной
действительности и взаимоотношений людей.
64

Экология – наука о взаимодействии растений, животных и человека с
окружающей средой.
Этика – учение о морали, нравственности. Совокупность норм поведения,
мораль какой-нибудь общественной группы, профессии.
Этикет – установленный порядок поведения, форм обхождения.
Этническая толерантность – система ценностей, взглядов, стереотипов
демократического толка, базирующихся на признании толерантности в
межэтнических отношениях; умение человека принимать людей с иной
культурой, сознанием, традициями и психологическая готовность к
взаимодействию с ними на основе терпимости и согласия.
Этнический – относящийся к какому-нибудь народу, его культуре.
Этнография – 1. Наука, изучающая материальную и духовную культуру
народов. 2. Наука о народах.
Яйла – равнинное плато в горах, горный луг.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Государственная программа «Патриотическое воспитание граждан
Российской Федерации» (утв. Постановлением Правительства Российской
Федерации от 5 октября 2010 г. № 795).
2. Концепция патриотического и духовно-нравственного воспитания
населения в Республике Крым (утв. Указом главы Республики Крым от 18
декабря 2014 г. № 522-У).
3. Национальная стратегия действий в интересах детей на 2012-2017 г.
(Указ президента Российской Федерации от 01.06.2012 №761).
4. Федеральный государственный образовательный стандарт
дошкольного образования (утв. приказом Министерства образования и науки
Российской Федерации от 17 октября 2013 г. N 1155 г.).
5. Альбов С. В. Минеральные источники. – Симферополь: Крым, 1966.
6. Армянские народные игры / Текст и иссл. В. Бдояна. – Ереван: Изд-во
АН АрмССР, 1980. – т. II. – 240 с., т. III. – 260 с.
7. Армянские народные игры // Нахашавих.– 2002.– №№ 5, 6.
8. Армянские народные игры // Нахашавих.– 2003.– № 1.
9. Бабков И. И. Климат. Природа Крыма.– Симферополь: Крым, 1966.
10. Боголюбова В. Д. Никитский ботанический.– Симферополь: Крым,
1976.–104 с.
65

11. Бекиров, Джафер. Бала фольклоры : джыйынтыкъ / Дж. Бекиров. Акъмесджит : Таврия,
1993. - 111 б.
12 В Крымском доме. Часть I. Армяне.– Симферополь: 1998.– 35 с.: ил
В Крымском доме. Часть II. Украинцы.– Симферополь: 1999.– 32
с.: ил.
13. В Крымском доме. Часть III. Греки.– Симферополь, 2000.– 40 с.: ил.
14. В Крымском доме. Часть IV. Болгары.– Симферополь, 2002.– 40 с.:
ил.
15. Веселятся дети. / Автор-составитель Харахады С. И. Пособие для
учителей начальных классов и воспитателей детских садов.– Симферополь:
«Тарпан», 2000.– 204 с. На крымскотатарском языке.
16. Все о Крыме / Под ред. Д. Омельчука.– Харьков: Каравелла, 1999.
17. Габриелян О. А., Араджиони М. А., Гукасян Е. Н. Учебнометодические материалы по культуре мира: Спецкурс.– Симферополь: Центр
этно-социальных исследований, 2002.– 106 с.
18. Гарагуля В. К., Гржибовская Г. Н., Кузнецова Л. И. Крымский
краеведческий путеводитель. Симферополь: Таврия, 1984.– 112 с.
19. География Крыма / Под ред. П. Подгородецкого.– Симферополь,
1995.
20. Герцен А. Г., Махнева О. А. Пещерные города Крыма.–
Симферополь: Таврия, 1989.
21. 18. Гуси-лебеди. Фольклор для детей от колыбельных до былин /
Сост., вступ. ст. и коммент. В. И. Калугина; ил. А. А. Шпакова.– М.: Правда,
1990.– 608 с., ил.
22. Делямуре С. А. Рыбы пресных водоемов.– Симферополь: Крым,
1964.
23. Демерджи. Фотоальбом.– К.:Мiстецтво, 1983.
24. Детские подвижные игры народов СССР: Пособие для воспитателей
дет. сада /Сост. А. В. Кенеман; Под ред. Т. И. Осокиной.– М.: Просвещение,
1988.–239 с.: ил.
25. Довженко Г. В. Український дитячий фольклор.– К., 1981
26. Душевский В. П., Шутов Ю. И. Чатыр-Даг. Путеводитель.–
Симферополь: Таврия, 1987.
27. Дюличев В. П. Рассказы по истории Крыма.– Симферополь: БизнесИнформ, 1996.– 286 с.
28. Ена В. Г. Заповедные ландшафты Крыма.– Симферополь: Таврия,
1989.
29. Жадан М. Аптека в лесу. Очерки о зеленых друзьях.– Симферополь –
1969.
30. Заика В. Е. Черное море.– Симферополь: Таврия, 1976
31. Згуровская Л. Крым. Рассказы о деревьях и животных.–
Симферополь: Бизнес-Информ, 1991.
32. Згуровская Л. Рассказы о деревьях Крыма.– Симферополь: Таврия,
1964.
66

33. Клюкин А. А., Корженевский В. В.,Щепинский А. А. Казантип:
Путеводитель.– Симферополь: Таврия, 1987.— 112 с.
34. Кенджелерге окъунъыз : мектеп чагъына къадар балалар ичюн .
Хрестоматия . Балалар багъчасы тербиеджилери ве башлангъыч сыныфлар
ичюн къулланма / Ред. С.М.Усеинов ; Тертип эткен С.И.Касич-Харахады. [S. l. : s. n.], Без выходных данных. - 256 б.
34. Князева О. Л., Маханева М. Д. Приобщение детей к истокам
русской народной культуры: Программа.– СПб: АКЦИДЕНТ, 1997.– 158 с.:
ил. / (Серия: «Из опыта педагога»).
35. Костюнин Ю. В., Дудицкий А. И. Птицы и звери Крыма.–
Симферополь: Таврия, 1978.
36. Кримська колиска/ За ред. М. А. Араджиони– К.: Голов. спеціаліз.
ред. літ. мовами нац. меншин України; Сімферополь: Центр етносоц.
дослідж., 2002.– 200 с.: іл.– Болг., вірм., грец., нім., кримськотатар., рос., укр.
37. Крымский веночек. Региональная программа и методические
рекомендации по межкультурному образованию детей дошкольного возраста
в Крыму / Сост.: Мухоморина Л.Г., Араджиони М.А., Горькая А.А.,
Кемилева Э.Ф., Короткова С.Н., Пичугина Т.А., Тригуб Л.М., Феклистова
Е.В. – 2-е издание, дополненное. – Симферополь: КРП «Издательство
«Крымучпедгиз» 2008. – 52 с.
38. Крюкова И. В. Редкие растения и животные Крыма. Справочник.–
Симферополь: Таврия, 1988.
39. Лебединский В. И. Геологические экскурсии по Крыму.
Путеводитель.– Симферополь: Таврия, 1988.
40. Лезина И. По горным лесам восточного Крыма.– Симферополь:
Таврия, 1977.
41. Лупига А. И., Шлапаков П. К. Заповедный Крым.– К.: Урожай, 1979.
42. Мудрость веков: Книга для чтения по крымскотатарской
этнопедагогике. Кн. 1 / Сост. М. А. Хайруддинов.– Симферополь, 1996.
43. Нагаевская Е. В. Бахчисарай. Очерк-путеводитель. Симферополь:
Таврия, 1984.– 112 с.
44. Немцы в Крыму. Очерки истории и культуры. / Сост. Лаптев Ю. Н.–
Симферополь: Таврия-плюс, 2000.– 256 с.
45. От киммерийцев до крымчаков: Народы Крыма с древнейших времен
до конца XVIII в.– Симферополь: Таврия-Плюс, 2004.– 208 с.
46. Під одним небом: Фольклор етносів України.–К., 1996.– 256 с.
47. Потехин В. Е., Потехин Д. В. Культура народов Крыма. Краткий
очерк о 10 этносах.– Севастополь, 1997.– 44 с.
48. Рождение ребенка в обычаях и обрядах. Страны зарубежной
Европы.–М.: Наука, 1997.– 518 с.: ил.
49. Рубцов Н. И. Растительный мир Крыма.– Симферополь: Таврия,
1978.
50. Русанов И. В. Энциклопедия Крыма для всех.– Симферополь:
Инфолекс, 2003.
67

51. Русское народное творчество и обрядовые праздники в детском саду:
Конспекты занятий и сценарии праздников / Владимирский областной
институт усовершенствования учителей.– Владимир, 1995.—184 с.
52. Сакирдонова Т. И., Сединкин А. Н. Экологическое воспитание
дошкольников в Крыму.– Симферополь: Крымучпедгиз, 1995.
53. Сказочное эхо. Сборник сказок народов Крыма / ред.-сост. М. А.
Араджиони и др.– Симферополь: Доля, 2002.– 76+32 с.
54. Степанов И. Некоторые туземные игры в г. Ахалцыхе Тифлисской
губ.// СМОМПК.–1886.– В. V.– Отд. II.– с. 209–229.
55. Стржелецкий С. Ф., Колесникова А. Г., Щеглов А. Н., Курганова С.
И. Херсонес Таврический.– Симферополь: Таврия, 1982.— 104 с.
56. Тарасенко Н. Ф. Феодосия.– Симферополь: Таврия, 1978.–112 с.
57. Тылсымлы юзюк : масал / Рессам А. Муждабаев; Неширге
азырлагъанлар С. Харахады, В. Бекирова. - Акъмесджит : Оджакъ , 2002. - 9
с. : рес. - (Къартанамнынъ масаллары).
57. Українські дитячі казки.– К., 1999.
58. Українські рухливі ігри для дітей 5–6 років: Метод. посібник для
вихователів дошкільних закладів/ Укл. А. Я. Вольчинський.– К.: I3МН,
1996.– 96 с.
59. Український дитячий фольклор.– К.: Вид-во АН УССР, 1962.
60. Усеинов, Сейран. Мен анамнен лаф этем! : шиир ве йырлар
/ С. Усеинов. - Экинджи нешир. - Акъмесджит : Доля, 1998. – 100 б.
60. Уроки дружбы: учебное пособие/ сост. С. Ягупова.– Симферополь,
1999.– 64 с.
61. Умер, Нузет. Алтын урлукъ : шиирлер ве масал / Н. Умер;
Рессам Э. Сеит-Аметова. - Акъмесджит : Доля, 2000. - 36 с.: рес.
61. Фадеева Т. М. По горному Крыму.– М.: Искусство, 1987.
62. Филоненко В. И. Детские игры крымских татар // ИТУАК.– 1919.– №
56.– С. 242–266.
63. Формирование межэтнической и межконфессиональной
толерантности в Крыму: мониторинг существующей системы обучения и
воспитания, рекомендации по развитию межкультурного образования и
этнического просвещения населения.– Симферополь, 2003.– 272 с.
64. Хайруддинов М. А., Устинов С. М. Етикет кримських татар.–
Сімферополь: Сонат, 2001.– 288 с.
65. Шангина И. И. Русские дети и их игры.– СПб.: Искусство-СПб.,
2000.– 296 с.
66. Шутов Ю. Большой каньон. Путеводитель.– Симферополь: Таврия,
1977.
67. Щепинский А. А. Красные пещеры.– Симферополь: Таврия, 1987.
68. Щербак А. И. Все о Крыме.– Харьков: Каравелла, 1998.
69. Этнография Крыма XIX–XX вв. и современные этнокультурные
процессы.– Симферополь, 2002.— 440 с.
68

70. Ягупова С. Волшебное царство флоры. Букварь юного краеведа.
Библиотечка журнала «Крымуша», 1996.
71. Ягупова С. Удивительный мир животных. Букварь юного краеведа.
Библиотечка журнала «Крымуша», 1996.
72. Durr G., Stiefenhofer M. Schone alte Kinderspiele.– Augsburg, 1997.–144
с.

69


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».